kosovar
- Ejemplos
La gente está dividida; entre sentirse Kosovar o seguir siendo Albaneses. | People are divided in two camps; between feeling Kosovar and wanting to remain Albanian. |
Mediante nuestra participación en el establecimiento de la escuela regional para la administración pública también cooperamos con el Instituto Kosovar de Administración Pública. | Through our involvement in setting up the regional school for public administration we also cooperate with the Kosovo Institute for Public Administration. |
En el paso Jarinje se encuentran el jefe del equipo negociador en el diálogo con Pristina, Dejan Pavicevic, y miembros del Ministerio del Interior de Serbia, de EULEX y del Servicio Policial Kosovar. | The head of the negotiating team in talks with Pristina, Dejan Pavićević, and members of the Serbian Interior Ministry, Eulex and the Kosovo Police Service, are present at the Jarinje administrative line. |
El director ejecutivo del Instituto Kosovar de Investigación Política y Desarrollo, Ilir Deda, dijo que la parte de Pristina no recibió lo que esperaba para su cooperación, como el Acuerdo de Estabilización y Asociación. | The executive director of the Kosovo Institute for Political Research and Development, Ilir Deda, said, among other things, that the Pristina side had not obtained what it expected for its contribution, such as the Stabilization and Association Agreement. |
Ahora no es el momento de reconocer la independencia kosovar. | Now is not the time to recognise Kosovan independence. |
Mi país apoya los esfuerzos del Estado kosovar, al que hemos reconocido. | My country supports the efforts of the Kosovar State, which we have recognized. |
Kosovo – Entrevista de Harlem Désir con el ministro kosovar de Asuntos exteriores (París, 09.03.16) | Kosovo–Meeting between Harlem Désir and the Kosovar foreign minister (Paris, 09.03.16) |
Gazeta Express es un diario kosovar lanzado en 2005 y con sede en Pristina. | Gazeta Express is a Kosovar daily launched in 2005 and based in Pristina. |
Ya no hay dudas, la fuerza kosovar está entrando en su fase final. | The Kosovo saga has no doubt entered its final stage. |
La policía kosovar está encantada con la excelente cooperación que les ofrece EULEX. | The Kosovar police are delighted with the excellent cooperation they are enjoying with EULEX. |
Tras la firma, el primer ministro kosovar ha pedido a España que reconozca a su país. | After the signing, the Kosovo prime minister has asked Spain to recognize his country. |
¿Estará a la vista el desenlace del nudo kosovar? | Home Untying the Kosmet knot? |
Cuando el pueblo kosovar regrese, deberá defenderse contra la radioactividad del terreno durante siglos. | When they return, the Kosovar people will have to protect themselves from the land's radioactivity for centuries. |
Una tendencia positiva es la vuelta de una prensa kosovar crítica que cubre un amplio espectro político. | A positive development is the return of a critical Kosovan press, which covers a broad political spectrum. |
Está claro que eso costaría muy caro en el sentido político al actual primer ministro kosovar. | Clearly, it would cost the current Kosovo Prime Minister dearly, in the political sense. |
Disponemos de un Parlamento kosovar y de instituciones sujetas a las decisiones del comisario europeo pertinente. | We have a Kosovan Parliament and institutions subject to the overriding decisions of an appointed European commissar. |
Sigue habiendo una parte considerable de la fuerza de trabajo kosovar que emigra por lo menos temporalmente. | A considerable proportion of the Kosovan population of working age still emigrate, at least temporarily. |
Una tercera pregunta: como ha dicho el Sr. Posselt, el liderazgo kosovar demuestra a veces una serie de debilidades. | Question three. As Mr Posselt said, the Kosovan leadership has sometimes shown certain weaknesses. |
Se teme que las instituciones internacionales tengan muy poco en cuenta la fuerza del pueblo kosovar. | People are scared that the international bodies will not take enough account of the Kosovan people' s strength. |
La reconciliación entre todos los componentes de la sociedad kosovar, sigue siendo la clave de todo progreso en este sentido. | Reconciliation among all segments of Kosovar society is the key to any progress towards that end. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
