I'm not a child
- Ejemplos
Yes, but this... I'm not a child anymore, Marcos. | Sí, pero esto... Ya no soy una niña, Marcos. |
Don't laugh at me. I'm not a child anymore. | No se burle de mí, no soy una niña. |
Yes, for her I'm not a child I am a problem. | Sí, para ella yo no soy un niño, soy un problema. |
You're very dear to me, but I'm not a child. | Te quiero mucho, pero no soy una niña. |
Forgive me, doctor, but I'm not a child. | Perdóneme, doctor, pero no soy ningún niño. |
You're not in charge of me and I'm not a child. | No estoy a tu cargo y no soy un niño. |
I'm not a child, for gosh sakes. | No soy una niña, por Dios bendito. |
I'm not a child, don't do that. | No soy un niño, no hagas eso. |
I'm not a child. No, you are not! | No soy una niña. ¡No, no lo eres! |
I will thank you to remember that I'm not a child. | Te agradeceré que recordaras que no soy una niña. |
I'm not a child, but rather an adult lady of miniature proportions. | No soy una niña, sino una dama adulta de proporciones de miniatura. |
I'm not a child she has to arrange daycare for! | ¡No soy un niño al que tiene que llevar a la guardería! |
Nothing wrong with me, it's just that I'm not a child anymore. | No me ocurre nada, solo que ya no soy un niño. |
I'm not a child. You can't stop me. | No soy una niña, no puedes detenerme. |
I'm not a child and I'm not scared. | No soy un niño y no estoy asustado. |
But I'm not a child, Harry. | Pero no soy un niño, Harry. |
Has admitted I'm not a child. | Ha admitido que ya no soy una niña. |
I know you prefer to stay in. But I'm not a child anymore. | Sé que prefieres quedarte, pero ya no soy un niño. |
I'm not a child and I'm not scared. | No soy un niño y no estoy asustado. |
Thing is, I'm not a child. | La cosa es, que no soy una niña. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!