I will promise
-prometeré
Futuro para el sujetodel verbopromise.Hay otras traducciones para esta conjugación.

promise

Yes, I will promise anything.
Sí, prometo lo que sea.
We will all have to work towards that goal and I will promise to try to make a difference at least in the regions where I am responsible.
Todos tendremos que colaborar para conseguir ese objetivo, y prometo intentar marcar una diferencia al menos en las regiones de las que soy responsable.
If what happened here, what you said happened here today verifies and checks out, I will promise that I will do whatever I can, all right?
Si lo que pasó aquí, lo que dices que pasó aquí hoy... se verifica y se comprueba, prometo que haré todo lo que pueda, ¿bien?
I will promise Beth that I won't leave your side.
Yo le prometo a Beth que No me iré de tu lado.
I will promise you I'll be very discreet.
Lo que sí te puedo prometer es que seré muy discreto.
I will promise you I will put my all in the making of this book.
Te prometo que pondré todo en la elaboración de este libro.
But I will promise you this.
Pero te prometo esto.
But I will promise you that.
Pero eso se lo prometo.
But I will promise you that.
Pero le prometeré eso.
But I will promise you this.
Pero te prometo una cosa.
I will promise now.
Te lo prometeré ahora.
I will promise you that these martyrs are in Heaven with ME right now and never again will they suffer.
YO os prometeré que estos mártires estarán en el Cielo conmigo ahora mismo y nunca sufrirán otra vez.
All right, I'll tell you what— why don't you draw an imaginary line and I will promise not to cross it, okay?
De acuerdo, Pero pienso que... podríamos dibujar una línea imaginaria... y prometer no cruzarla, ¿ok?
I will promise you that these martyrs are in Heaven with ME right now and never again will they suffer.
¡YO les prometeré que estos mártires estarán en el Cielo conmigo ahora mismo y nunca sufrirán otra vez!
So I will promise you this if you do not do this favor for me, then our relationship will end right here and right now.
Entonces, le prometo lo siguiente si usted no me hace este favor entonces nuestra relación termina aquí y ahora.
So I will promise you this. If you do not do this favor for me, then our relationship will end right here and right now.
Entonces, le prometo lo siguiente si usted no me hace este favor entonces nuestra relación termina aquí y ahora.
To conclude, I will promise Mrs Maij that I will wish Mr Pinheiro all necessary success with his programmes, in particular for the ACP countries.
Como punto final, le prometo a la Sra. Maij que le deseará al Sr. Pinheiro la necesaria fuerza para que lleve a cabo sus programas, sobre todo para los países ACP.
If what happened here, what you said happened here today, verifies and checks out, then I will promise that I will do whatever I can, all right?
Si lo que pasó aquí, lo que vos dijiste que pasó aquí hoy verifica y chuequea, voy a prometer que haré todo lo que sea posible, ¿está bien?
So, I gave myself the job title of TED Custodian for a reason, and I will promise you right here and now that the core values that make TED special are not going to be interfered with.
Entonces me di el titulo de Custodio de TED por una razón y lo prometeré justo aquí y ahora que los valores principales que hacen a TED especial no serán alterados.
Palabra del día
la almeja