spun
-girado
Participio pasado despin.Hay otras traducciones para esta conjugación.

spin

I spun the drum, but I couldn't find anything.
Redoble de tambores, pero no pude encontrar nada.
Actually, I spun the bottle.
De hecho, giré la botella.
Did not your parents tell you of the day that I spun a web of darkness over Otosan Uchi?
¿No te contaron tus padres el día en el que hile una telaraña de oscuridad sobre Otosan Uchi?
Her leg was firmly in my grasp and she was helpless. (Mark 3:15) I spun her around like a helicopter propeller. It was miraculous.
Su pierna estaba firmemente bajo mi agarre y ella estaba impotente (Marcos 3:15). Yo la hice girar a ella dándole vueltas como las aspas de un helicóptero, aquello era milagroso.
I spun to my left, raising my PS VR Aim Controller at the shadow I spotted at the top of the stairs, and let loose with my shotgun.
Giré a mi izquierda, levantando mi PS VR Aim Controller a la sombra que vi en la parte superior de las escaleras, y disparé con mi escopeta.
I spun the doorknob around, and it fell off.
Giré el pomo, y se cayó.
I spun around and saw a man charging at us.
Me di la vuelta y vi a un hombre cargando contra nosotros.
I spun the rollers to their correct positions.
Hice girar los rodillos a sus posiciones correctas.
I spun around and saw a man charging at us.
Me di la vuelta y vi a un hombre cargando contra nosotros.
I spun her and threw her into a corner.
Continué dándole vueltas y la aventé en una esquina.
I spun the drum, but I couldn't find anything.
Redoble de tambores, pero no pude encontrar nada.
I spun off a couple of times.
Me salí un par de veces.
I spun off a couple of times.
Me salí un par de veces.
To help speed up the process I spun a piece in my drill press.
Para ayudar a acelerar el proceso, hice girar una pieza en mi prensa taladro.
I spun into another car.
He hecho un trompo en otro coche.
We made a bargain for Will's life, and then I spun you gold.
Hicimos un trato por la vida de Will, y después te convertí en oro puro.
I spun around and hugged him.
Me di la vuelta y lo abracé.
Grabbing her hair, I spun her all around and threw her far from me.
Entonces, agarrándole del pelo, la hice girar alrededor, lanzándola lejos de mí.
I spun my coaster, listening to this music I hadn't heard in twenty years.
Hice girar el posavasos mientras escuchaba esa música, que no oía desde hacía veinte años.
I spun my wheels for months and months to later realize that my content strategy was bad.
Trabajé mes tras mes para luego darme cuenta que mi estrategia de contenidos era mala.
Palabra del día
el portero