I soaked the crusts in olive oil and herbs, and then baked them to make croutons. | Remojé los mendrugos en aceite de oliva, y luego los horneé para hacer crutones. |
To lower my fever, I soaked the compress in ice water and put it on my forehead. | Para paliar la fiebre, empapé una compresa en agua helada y me la puse en la frente. |
This is what I did. I soaked as directed. | Esto es lo que hice. Me empapé como se indica. |
Am I soaked to Anna? I can't wait until Saturday. | Tengo que hablar con Anna, no puedo esperar hasta el sábado. |
I soaked up his mode of thinking. | Me absorbió su modo de pensar. |
I soaked it all up like a sponge. | Lo absorbí todo como una esponja. |
That's because I soaked him in slime! | Eso es porque lo escupi. |
I soaked up information like a sponge, but looked down on students who couldn't. | Me empapé de información, como una esponja, y miraba con desprecio a los estudiantes que no eran capaces de hacerlo. |
Prior to putting the phal in the new medium, I soaked it in DynaGro KLN mixture for about 10 minutes. | Antes de poner el phal en el nuevo medio, lo empapé en la mezcla de DynaGro KLN por cerca de 10 minutos. |
I soaked the herring as you told me and they are very nice, like salmon. I am thinking of making pancakes soon. | El arenque lo puse en remojo, tal como me escribiste en tu carta, y resultó muy rico; parece salmón. |
So mostly, I listened, and I soaked it in, and I found myself gravitating to the soft threads in their stories, and I wrote those down. | Así que casi siempre solo escuchaba y lo absorbía todo, y me vi atraída por las partes más tiernas de sus historias, y las anotaba. |
But even so, I have had great times and good vibes and feels I soaked up and that stuck with me from that time are what I wanted to translate through this project. | Pero aún así, he tenido grandes momentos y la buena vibra y siente me empapé y que me quedó de esa época son lo que yo quería traducir a través de este proyecto. |
To my returned again to fall heavily, the roads were rivers of water, I soaked from head to toe, that night I dreamed the thickest jacket I have putting on the travel luggage. | A mi regresó volvió a caer intensamente, los caminos eran rios de agua, yo empapado de pies a cabeza, esa noche soñé que ponía en el equipaje de viaje el chubasquero más grueso que tengo. |
I ended up in a cabin chatting with some friendly locals. To my returned again to fall heavily, the roads were rivers of water, I soaked from head to toe, that night I dreamed the thickest jacket I have putting on the travel luggage. | A mi regresó volvió a caer intensamente, los caminos eran rios de agua, yo empapado de pies a cabeza, esa noche soñé que ponía en el equipaje de viaje el chubasquero más grueso que tengo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!