I said what I said
- Ejemplos
I said what I said because that woman is a victim. | Dije lo que dije porque esa mujer es una víctima. |
Hey, I said what I said to save your life. | Eh, he dicho lo que he dicho para salvar tu vida. |
Hey, I said what I said to save your life. | Eh, he dicho lo que he dicho para salvar tu vida. |
Look, I said what I said to scare him off. | Mira, le dije lo que le dije para asustarle. |
That is why I said what I said before. | Por eso he dicho lo que he dicho antes. |
I said what I said because I meant it, Charlotte. | Dije lo que dije porque era verdad, Charlotte. |
Okay, the only reason I said what I said is- | La única razón por la que dije lo que dije... |
I'm so sorry I said what I said to you, Amantha. | Siento tanto haberte dicho lo que te dije, Amantha. |
I'm sorry I said what I said at Gillian's. | Lamento haber dicho lo que dije en lo de Gillian. |
I'm so sorry I said what I said to you. | Lamento haberte dicho lo que te dije. |
Look, I'm real sorry I said what I said. | Mira, de verdad siento todo lo que te dije. |
Look, I'm real sorry I said what I said. | Mira, de verdad siento todo lo que te dije. |
I said what I said because I meant it, Charlotte. | Dije que lo que dije porque es lo que siento, Charlotte. |
I said what I said for him. | Dije lo que dije por él. |
I think maybe I said what I said because I'm not a janitor. | Creo que quizá dije lo que dije porque no soy conserje. |
I'm sorry I said what I said. | Siento haber dicho lo que dije. |
I'm sorry I said what I said. | Lamento haber dicho lo que dije. |
She said that she was so glad I said what I said. | Dijo que estaba tan encantada de que yo había dicho lo que dije. |
I'm sorry I said what I said. | Siento haber dicho lo que dije. |
I said what I said ironically. | Lo que he dicho ha sido con ironía. |
