Resultados posibles:
I promise
I promise not interfere in your lives all the time. | Prometo no interferir en sus vidas todo el tiempo. |
I promise it has nothing to do with Harvey Dublin. | Prometo que no tiene nada que ver con Harvey Dublin. |
I promise we'll do something great for your birthday, yeah? | Prometo que haremos algo genial para tu cumpleaños, ¿sí? |
But I promise, the real one definitely won't do that. | Pero prometo, que el real definitivamente no hará eso . |
I promise to be a force for good in this world. | Prometo ser una fuerza para el bien en este mundo. |
It's a little foggy, (I promise we're all sober!). | Es un poco de niebla, (Prometo que todos estamos sobrios!). |
If you have a sister, I promise to marry her. | Si tienes una hermana, prometo casarme con ella. |
I promise it will, but you can't go back now. | Prometo que así será, pero ya no puedes volver atrás. |
I promise to be hired soon by Yahoo Messenger Team. | Prometo ser contratado pronto por Yahoo Equipo de Messenger. |
I promise to be brief, if not a little entertaining. | Prometo ser breve, si no un poco entretenido. |
Mr President, I promise that this is the last time. | (EN) Señor Presidente, prometo que esta es la última vez. |
I promise to call in the next 20 years, okay? | Prometo llamar en los próximos 20 años, ¿bien? |
But if we stay here, I promise that nothing will happen. | Pero si nos quedamos aquí, prometo que no pasará nada. |
I promise to do my best, to honor this position. | Prometo hacer mi mejor esfuerzo, para honrar esta posición. |
As a boss, I promise to be tough but fair. | Como un jefe, lo prometo a ser duro pero justo. |
We're gonna spend a lot of time together, I promise. | Vamos a pasar un montón de tiempo juntos, lo prometo. |
I promise nothing... but let me speak with him alone. | No prometo nada... Pero déjenme hablar con él a solas. |
My service in the future will be much better, I promise. | Mi servicio en el futuro será mucho mejor, lo prometo. |
I promise you're the only woman in my life. | Te prometo que eres la única mujer de mi vida. |
Please, I promise you're going to find this one fascinating. | Por favor, te prometo que vas a encontrar esto fascinante. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!