I need her

I need her to know that she isn't my sub.
Necesito que sepa que ella no es mi sub.
I need her to stay with you for a while.
Necesito que se quede con vosotras un tiempo.
I need her to tell me whatever she can.
Necesito que ella me diga todo lo que pueda.
Unfortunately, I need her to fight harder at work, too.
Desafortunadamente, necesito que luche duro en el trabajo también.
Unfortunately, I need her to fight harder at work too.
Por desgracia, necesito que se aplique más también en el trabajo.
I need her to pray for my baby.
Necesito que ella rece por mi bebé.
I need her to run something down in New York for me.
Quiero que haga algo en Nueva York para mí.
I need her to fall for me so she'll spare my company.
Necesito que se enamore de mí, así ella liberará mi compañía.
I can help Rose but I need her to be with us.
Puedo ayudar a Rose, pero necesito que ella esté con nosotros.
I need her to postpone a hearing for me.
Necesito que posponga una audiencia para mí.
I need her to pay attention to this.
Necesito que ella preste atención a esto.
I need her to get me a new dentist.
Necesito que me consiga un nuevo dentista.
I need her energy focused on her future, not this trial.
Necesito que concentre su energía en su futuro, no en este juicio.
I need her to see that I want to help.
Necesito que ella vea que quiero ayudar.
I need her psychiatrist's name and number.
Necesito el nombre y el número del psiquiatra de ella.
I need her psychiatrist's name and number.
Necesito el nombre y el teléfono de su psiquiatra.
I need her to do her job.
Necesito que ella haga su trabajo.
I need her to move to seattle.
Necesito que se mude a Seattle.
I need her to see that I want to help.
Necesito que ella vea que puedo ayudar.
Okay, that's where we start, but I need her scent.
Vale, ahí es donde empezaremos, pero necesitamos su olor.
Palabra del día
tallar