I just want to

I just want to do what's best for my recovery.
Solo quiero hacer lo que es mejor para mi recuperación.
I just want to be a part of your life.
Yo solo quiero ser una parte de tu vida.
I just want to help change the lives of others.
Yo solo quiero ayudar a cambiar las vidas de otros.
My hot-headed friend and I just want to be helpful.
Mi impulsivo amigo y yo solo queremos ser de ayuda.
I just want to be a friend of the family.
Yo solo quiero ser el amigo de la familia.
I just want to see my daughter, not scare anyone.
Solo quiero ver a mi hija, no asustar a nadie.
I just want to know all is well between us.
Yo solo quiero saber que todo está bien entre nosotros.
Sometimes I just want to smash this phone against the wall.
A veces solo quiero aplastar este teléfono contra la pared.
I just want to see my daughter in her dress.
Solo quiero ver a mi hija en su vestido.
I just want to do my job and find your friend.
Solo quiero hacer mi trabajo y encontrar a tu amigo.
I just want to graduate and get outta this town.
Yo solo quiero graduado y que salir de esta ciudad.
Yeah, but now I just want to spend some time alone.
Sí, pero ahora solo quiero pasar algo de tiempo sola.
I just want to make sure she's telling the truth.
Solo quiero estar seguro que ella está diciendo la verdad.
I just want to stay in bed all day and sleep.
Solo quiero quedarse en cama todo el día y dormir.
Look, I just want to do my time in peace.
Mire, yo solo quiero cumplir mi tiempo en paz.
Please, I just want to know if my family's all right.
Por favor, solo quiero saber si mi familia está bien.
I just want to tell my side of the story.
Solo quiero decirle a mi lado de la historia.
Yeah, I just want to be with someone when that happens.
Sí, tan solo quiero estar con alguien cuando eso pase.
And I just want to do the same for you.
Y yo solo quiero hacer lo mismo por ti.
I just want to speak with my daughter for a second, Steven.
Solo quiero hablar con mi hija por un segundo, Steven.
Palabra del día
el acertijo