I have work to do

Popularity
500+ learners.
Now I have work to do, Detective if you don't mind.
Ahora tengo trabajo que hacer, Detective si no le importa.
I have work to do, and you're wasting my time.
Tengo trabajo que hacer y estás desperdiciando mi tiempo.
Thank you for your help, but I have work to do.
Gracias por tu ayuda, pero tengo trabajo que hacer.
I have work to do on the jayson turk case.
Tengo trabajo que hacer en el caso de Jason Turk.
I have work to do, but my sister can.
Tengo trabajo que hacer, pero mi hermana puede.
Mr. Prime Minister, you and I have work to do.
Sr. primer ministro, usted y yo tenemos trabajo que hacer.
Then if you don't mind, I have work to do.
Entonces, si no te importa, tengo trabajo que hacer.
Listen, if you don't mind, I have work to do.
Escucha, si no te importa tengo tarea que hacer.
I need you well-rested, and I have work to do.
Necesito que bien descansado, y no tengo trabajo que hacer.
Now, if you'll excuse me, I have work to do.
Ahora, si me disculpan, tengo trabajo que hacer.
Now, if you'll excuse me, I have work to do.
Ahora, si me disculpáis, tengo trabajo que hacer.
Now if you'll excuse me, I have work to do.
Ahora si me disculpas, tengo trabajo que hacer.
But right now, I have work to do, dangerous work.
Pero justo ahora, tengo trabajo por hacer, trabajo peligroso.
But I'm here because I have work to do.
Pero yo estoy aquí porque tengo trabajo por hacer.
Now I have work to do, Detective if you don't mind.
Ahora tengo trabajo que hacer detective, si no le importa.
So, if you'll excuse me, I have work to do.
Así que si me disculpas, tengo trabajo que hacer.
The rain has stopped and I have work to do.
Cesó la lluvia y tengo trabajo que hacer.
I have work to do and a baby to take care of.
Tengo trabajo que hacer y un bebé que cuidar.
I have work to do in the kitchen.
Tengo trabajo que hacer en la cocina.
Now, if you'll excuse me, I have work to do.
Ahora, si me disculpa, tengo trabajo que hacer.
Palabra del día
el abrigo