guide
At first, I guide The thing through the space. | En un primer momento, guío La cosa en el espacio. |
Slowly I guide her hand up to the curve of my shoulder. | Poco a poco guío su mano hasta la curva de mi hombro. |
I guide my heart at its season of flame and of night. | Dirijo mi corazón en su estación de la llama y de la noche. |
I guide them as best I can. | Los guío lo mejor que puedo. |
Simultaneously with the left stick, I guide Quill the other way, towards that platform. | Simultáneamente con la palanca izquierda, guío a Quill hacia el otro lado, hacia esa plataforma. |
I guide many people. | Guío a muchas personas. |
Every year, I guide them safely through the evening, and they celebrate me for it. | Todos los años los guío sin ningún percance durante la noche y me homenajean por ello. |
I guide performance into a participatory manner and strive to dismantle assumed dualistic relationships between viewer and dancer. | Guío el performance hacia un modo participatorio y me esfuerzo por desmantelar las relaciones dualistas asumidas entre el espectador y el bailarín. |
This is the plant I love the most. Every now and then I guide it. I understand where it wants to go and it understands where I want to guide it. | Es la planta que más quiero; de vez en cuando la guío, yo comprendo para dónde quiere ir y ella entiende para dónde yo la quiero guiar. |
Information Description In the heights of the Beaujolais, in the heart of the beech forest of the `Roche d'Ajoux`, I guide you on a route where we will discover the legends and stories related to the stones. | Información Descripción En las alturas del Beaujolais, en el corazón del bosque de la haya de la roca de Ajoux, acompañarlo en una ruta o descubriremos las leyendas e historias relacionadas con las piedras. |
I am delighted to show Moscow to my guests–the French, the British and Americans. I guide a tour of nocturnal Moscow for them, this is a must. I want them to appreciate Moscow's amazing lights and beauty. | Tengo el placer de mostrar Moscú a mis invitados – los franceses, los ingleses, los americanos. Hacemos un recorrido por Moscú de noche, con su iluminación preciosa, para que ellos puedan ver lo hermosa que es la ciudad. |
Therefore, I guide the quest of such souls. | Por eso Yo guío la búsqueda de estas almas. |
Dear children, this is possible, if I guide you. | Queridos hijos, esto es posible si permitís que os guíe. |
You ask let the Coyolnahual I guide by the cosmic spheres. | Te pido permitas que el Coyolnahual me guíe por las esferas cósmicos. |
My hands squeeze her buttocks, and I guide her to me. | Mis manos aprietan sus nalgas y yo la guío hacia mí. |
I guide them for almost the whole two weeks. | Yo los acompaño durante casi las dos semanas enteras. |
In the summer, I guide the tourists who come to visit us. | En verano, yo guío a los turistas que vienen a conocernos. |
I guide you on pathways of rightness. | Te guía sobre las vías de la rectitud. |
I guide you, my dear, and you have some unswayable people around you. | Te guiaré, querida, y tienes algunas personas incorruptibles alrededor. |
I guide you amidst the dark night. | Yo os guío a través de la noche oscura. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!