I got to

But when I got to America, he was not there.
Pero cuando llegué a Estados Unidos, él no estaba allí.
I got to be at the Oyster bar at 8:00.
Tengo que estar en el Oyster bar a las 8:00.
Hey, I got to check the back of your van.
Oye, tengo que revisar la parte trasera de tu camioneta.
I got to admit, that's a gorgeous picture of you.
Tengo que admitirlo, esa es una magnífica fotografía de ti.
Until then, I got to proceed based on the evidence.
Hasta entonces, tengo que proceder basándome en la evidencia.
Oh, I got to get deep in the woods here.
Oh, tengo que ir profundo en el bosque aquí.
And when I got to my apartment, Juice was there.
Y cuando llegué a mi departamento, Juice estaba allí.
Because I got to be at work in two hours.
Porque tengo que estar en el trabajo en dos horas.
But I got to make copies for the staff meeting.
Pero tengo que hacer copias para la reunión de empleados.
I got to change the baking soda in my refrigerator.
Tengo que cambiar el bicarbonato de sodio en mi refrigerador.
And when I got to my apartment, Juice was there.
Y cuando fui a mi apartamento, Juice estaba allí.
I got to get the crew ready for this pit.
Tengo que ir a la tripulación listo para este pozo.
I got to spend the rest of my life with myself.
Tengo que pasar el resto de mi vida conmigo misma.
Yeah, but I got to keep my distance from the track.
Sí, pero tengo que mantener mi distancia con la pista.
The prime minister has arrived, I got to go, Jack.
El primer ministro ha llegado, me tengo que ir, Jack.
I got to say, this has been a real pleasure.
Tengo que decirlo, este ha sido un verdadero placer.
Kristina overreacted, and now I got to deal with it.
Kristina exageró, y ahora tengo que lidiar con eso.
I got to drink a gallon of laxative in an hour.
Tengo que beber un galón de laxantes en una hora.
No, sir, I got to work straight on the robot.
No, señor, me puse a trabajar directamente en el robot.
Well, I got to go get ready for this event.
Bueno, tengo que ir a prepararme para este evento.
Palabra del día
el portero