I entrust
-encomiendo
Presente para el sujetoIdel verboentrust.

entrust

I entrust this wish to the religious leaders of your country.
Confío este deseo a los responsables religiosos de vuestro País.
I entrust each family to him, to Mary and to Joseph.
A Cristo, a María y a José encomiendo cada familia.
I entrust all of this to Mary, Queen of the Family.
Encomiendo todo esto a María, Reina de la familia.
To her I entrust your intentions and your pastoral work.
A Ella encomiendo vuestras intenciones y trabajos pastorales.
To you I entrust the sons and daughters of The Gambia.
Te encomiendo a los hijos e hijas de Gambia.
I entrust all to the maternal protection of Our Lady of Bonaria.
Encomiendo a todos a la protección maternal de Nuestra Señora de Bonaria.
I entrust your Archdiocese and each of you to her.
A ella consagro vuestra archidiócesis y a cada uno de vosotros.
I entrust the fruits of this Day to the motherly intercession of Mary.
Confío los frutos de esta Jornada a la intercesión maternal de María.
To her I entrust this city and all who live in it.
A ella encomiendo esta ciudad y todos sus habitantes.
I entrust this hope to your reflection and your prayer.
Confío este deseo mío a vuestra consideración y a vuestra oración.
I entrust her to you as my most precious possession.
Te confío el cuidado de mi hija como mi más preciada posesión.
I entrust that beloved nation to the motherly intercession of Our Lady of Coromoto.
Encomiendo esa querida nación a la maternal intercesión de Nuestra Señora de Coromoto.
Dear Brothers in the Episcopate, I entrust this aspiration to your pastoral attention.
Queridos hermanos en el episcopado, confío esta aspiración a vuestra solicitud pastoral.
I entrust this wish of mine to the maternal intercession of Mary.
Encomiendo a la intercesión materna de María este deseo y anhelo mío.
I entrust to your intercession the preparation for the Great Jubilee of Christianity.
Encomiendo a tu intercesión la preparación para el gran jubileo del cristianismo.
Concerning the new-born prince I entrust him to you with all my heart.
En cuanto al pequeño príncipe te lo confío con todo mi corazón.
I entrust the entire university community of Rome to her, Sedes Sapientiae.
A ella, Sedes Sapientiae, encomiendo a toda la comunidad universitaria romana.
I entrust these wishes to the Lord and I pray that he may bless Denmark.
Confío estos votos al Señor y pido que bendiga a Dinamarca.
It is to herthat I entrust the time I have left to live.
A ella confío el tiempo que me queda de vida.
I entrust all to the Divine Mercy.
A todos los encomiendo a la Misericordia divina.
Palabra del día
el tema