I didn't mean to

And I didn't mean to hurt your feelings or anything.
Y no tenía intención de herir tus sentimientos o algo.
And the truth is I didn't mean to hurt your feelings.
Y la verdad es que no quise lastimar tus sentimientos.
I didn't mean to say the BGH-line is necessarily better.
Yo no quiero decir la línea BGH es necesariamente mejor.
Sorry, I didn't mean to put a damper on anything.
Lo siento, no quise poner un freno a cualquier cosa.
I didn't mean to hurt her, if that's what happened.
No pretendía herirla, si eso es lo que pasó.
I didn't mean to waste 12 seconds of your precious time.
No quise hacerle perder 12 segundos de su precioso tiempo.
Sorry, I didn't mean to suggest you're not good communicators.
Lo siento, no quería sugerir que no sois buenos comunicadores.
I didn't mean to hurt you but never trust a stranger.
No quise hacerte daño, pero nunca confíes en un extraño.
Trust me, I didn't mean to hit on your wife.
Confía en mí, no quise hacerlo con tu esposa.
Iz, I didn't mean to make you feel that way.
Iz, no es mi intención hacerte sentir de ese modo.
Look, Harley, I didn't mean to say she's a bad person,
Mira, Harley, no quise decir que es una mala persona,
I didn't mean to be rude to Chil and Bill.
No quería ser maleducada con Chil y Bill.
Okay, the truth is... I didn't mean to propose.
Vale, la verdad es... que no pretendía proponerte matrimonio.
Come on, I didn't mean to make you feel bad.
Vamos, no me refiero a hacer usted tarifa malo.
And I didn't mean to get you in trouble with the Cranium Shaker.
Y no quise meterte en problemas con el Agita Cráneos.
I didn't mean to waste your time, but I'm gonna drive.
No quise perder tu tiempo... Pero voy a conducir.
I didn't mean to abandon you at the beach, honest.
No pretendía abandonarte en la playa, de verdad.
I didn't mean to speak out of turn, My Lord.
No quise hablar fuera de turno, Mi Señor
I didn't mean to imply you were good with confrontation.
No quise decir que no eres buena con las confrontaciones.
I didn't mean to get you into trouble with Warren at lunch.
No quise meterte en problemas con Warren durante el almuerzo.
Palabra del día
la huella