I condemn
-condeno
Presente para el sujetoIdel verbocondemn.

condemn

I condemn the limitations and the worrying consequences of this policy.
Denuncio los límites y las consecuencias preocupantes de esta política.
I condemn utterly the statements by Prime Minister Berlusconi.
Condeno absolutamente las declaraciones del Primer Ministro Berlusconi.
In this regard, I condemn FIFA's arbitrary decisions.
A este respecto, condeno las decisiones arbitrarias de la FIFA.
Let me make it clear that I condemn terrorism in all its forms.
Permítame aclarar que condeno el terrorismo en todas sus formas.
I condemn these incidents and condole with all concerned.
Condeno esos incidentes y presento mis condolencias a todos los afectados.
I condemn the desecration of the cemeteries in England, which I consider deplorable.
Condeno la profanación de los cementerios en Inglaterra, que considero deplorable.
I condemn this deadlock, this illusion of free online services.
Condeno este callejón sin salida, esa ilusión de los servicios en línea gratuitos.
Sometimes I condemn what is bad.
A veces condeno lo que es malo.
I will say for the umpteenth time that I condemn the attacks.
Diré por enésima vez que condeno los ataques.
Mr President, I condemn the human rights abuses that occur daily in Iran.
Señor Presidente, condeno los abusos de derechos humanos que ocurren diariamente en Irán.
I condemn without reservation violence from whatever quarter.
Condeno sin reservas la violencia venga del lado que venga.
I condemn this military coup in the strongest terms.
Condeno sin paliativos este golpe de Estado militar.
I condemn wars of aggression but I don't condemn fighting back.
Condeno las guerras de agresión pero no condeno la defensa propia.
I condemn the Conservatives who want to make that delay even longer.
Condeno a los conservadores que quieren prolongar todavía más ese retraso.
I condemn such unwarranted interference in the domestic affairs of a sovereign Member State.
Condeno esta injerencia injustificada en los asuntos internos de un Estado Miembro soberano.
As I look about, I condemn the world I look upon.
Cuando miro a mi alrededor, condeno el mundo que veo.
Mr President, I condemn anti-Semitism from whatever source.
Señor Presidente, condeno el odio antisemita venga de donde venga.
I condemn these murders and insist that the perpetrators are brought to justice.
Condeno esos asesinatos e insisto en que los responsables sean llevados a la justicia.
I condemn all forms of totalitarianism.
Condeno toda forma de totalitarismo.
As an English speaker, I condemn this discourtesy to other Members of Parliament.
Como hablante inglés, condeno esa descortesía para con otros diputados al Parlamento.
Palabra del día
la huella