I am in trouble

But if you don't do this for me, I am in trouble.
Pero si no haces esto por mí, estoy en problemas.
But if you don't do this for me, I am in trouble.
Pero si no haces esto por mí, estoy en problemas.
But if you don't do this for me, I am in trouble.
Pero si no haces esto por mí, tengo un problema.
If it runs muddy, you will know that I am in trouble.
Si corre lodosa, sabrás que estoy en problemas.
And when one of my people is in trouble, I am in trouble.
Y cuando uno de mis hombres tiene problemas, yo tengo problemas.
You called me and said, "Daddy, I am in trouble".
Me llamaste y me dijiste: "Papá, tengo problemas."
That's why I am in trouble.
Es por eso que estoy en problemas.
If you are in trouble, I am in trouble as well.
Si tú estas en problemas, yo también.
When I ask that myself, I am in trouble.
Cuando me lo preguntan, me ponen en apuros.
Leo stands by me whenever I am in trouble.
Leo me apoya siempre que tengo problemas.
Oh, Jerry, Jerry, I am in trouble here.
Ay, Jerry, Jerry, tengo un problema grave.
If you are in trouble, I am in trouble as well
Si tú estas en problemas, yo también.
Because if you don't, I am in trouble.
Porque si no, tengo un problema.
And I am in trouble.
Y yo estoy en problemas.
Amy, I am in trouble.
Amy, estoy en problemas.
I am in trouble, son.
Estoy en problemas, hijo.
Larrabee, I am in trouble.
Larabee, estoy en problemas.
Then I am in trouble.
Entonces estoy en problemas.
And now I am in trouble!
¡Y ahora estoy metida en un lío!
I am in trouble here, Charlie.
Estoy en problemas, Charlie.
Palabra del día
la almeja