Gobierno norteamericano
- Ejemplos
No existe ley que permita separar a los niños de sus padres, y el Gobierno norteamericano puede y debe dejar de destruir a las familias de inmediato. | There is no law that compels the separation of children from their parents, and the Administration can and should stop destroying families immediately. |
Se entiende que los empleadores cooperarán para llevar a cabo este arreglo, con aquellas agencias del Gobierno norteamericano cuyos poderes, según las leyes de los Estados Unidos de América, les permitan contribuir a la realización del mismo. | It is understood that the employers will cooperate with such other agencies of the Government of the United States in carrying this understanding into effect whose authority under the laws of the United States are such as to contribute to the effectuation of the understandings. |
Siguiendo esa recomendación, el gobierno norteamericano mandó el acorazado Maine a La Habana. | Following this advice, the US sent the battleship Maine to Habana. |
El vínculo Gobierno norteamericano/Fundación Ford encuentra aquí su modus operandi. | The link US government/Ford Foundation finds here is modus operandi. |
Podemos decir que siempre han estado junto al Gobierno norteamericano. | We can say that they've always been together with the U.S. government. |
Sea como fuere, el Gobierno norteamericano tendrá que seguir desempeñando un papel activo. | In any case the US Government will have to continue its role as active mediator. |
El dirigente de la Unpacu cree que el mensaje bélico iba también dirigido al Gobierno norteamericano. | This Unpacu leader believes that the warlike message was also addressed to the US government. |
Esto era de esperar por parte del Gobierno cubano, pero no por parte del Gobierno norteamericano. | This was only to be expected by the Cuban Government, but not by the US. |
Su esposa, por supuesto, era monitoreada en todas sus acciones por el FBI y el Gobierno norteamericano. | Of course, all her movements were monitored by the FBI and the U.S. government. |
¿Por qué el Gobierno norteamericano lo protegió durante los meses que permaneció ilegalmente en su territorio? | Why did the United States Government protect him during the months that he stayed in its territory illegally? |
¿Se va a ocupar de que estas empresas cobren indemnización por daños frente al Gobierno norteamericano? | Will you ensure that claims for compensation made by these firms against the US Government are pursued? |
Es muy significativo que el portavoz del Gobierno norteamericano haya declarado que Obama no piensa visitar a Fidel Castro. | It is highly significant that a US government spokesman has declared that Obama does not intend to visit Fidel Castro. |
La cultura cubana no ha escapado al negativo impacto de la política de bloqueo del Gobierno norteamericano. | Cuban culture has not escaped the negative impact of the embargo policy of the United States Government. |
La Unión Europea se dividió y el Gobierno norteamericano tuvo el placer de vernos actuar unos contra otros. | The European Union was divided and the US Government was happy to see them battling it out amongst themselves. |
El Gobierno norteamericano conoce bien, y tiene todas las pruebas, de los innumerables actos terroristas cometidos por Posada Carriles. | The United States Government has full knowledge and evidence of the countless acts of terrorism committed by Posada Carriles. |
Es de la mayor importancia que la Unión Europea se esfuerce en convencer al Gobierno norteamericano de que renuncie a estas pruebas nucleares. | It is vital that the European Union makes efforts to convince America to abandon these nuclear tests. |
El Gobierno norteamericano aplica cada vez con mayor rigor las disposiciones con efecto extraterritorial del bloqueo. | The United States Government has become increasingly strict in its application of those provisions of the embargo that have extraterritorial effect. |
El Gobierno norteamericano alega que los fondos que los gobiernos europeos han invertido en Airbus vulneran las normas de la OMC sobre las subvenciones. | The US Government claims that money that the European governments have invested in Airbus infringe WTO rules on subsidies. |
Para salir de la crisis económica mundial del 2001 al 2003, el Gobierno norteamericano puso en marcha varios programas de crisis. | In order to get out of the world economic crisis of 2001 to 2003, the US government had launched several crisis management programs. |
Sin embargo, el Gobierno norteamericano ha actuado como acostumbra hacer cuando le conviene y prefirió dejarlo en libertad. | Nevertheless, the United States Government acted as it always does when it suits it to do so. It chose to free him. |
