Everything okay?

I haven't seen you around lately. Everything okay?
No te he visto por ahí últimamente, ¿va todo bien?
I think we've got enough, you reckon? Everything okay over there?
¿Creo que tenemos suficiente, ¿Todo bien allí?
Everything okay? Everything's the same, except for one change...
Todo es igual, excepto por un cambio.
But now I'm fixed. Ha Everything okay?
Pero ahora estoy arreglado. ¿Todo bien?
This is a nice surprise. Everything okay?
Bueno, esta es una linda sorpresa. ¿Está todo bien?
On the phone you sounded upset. Everything okay?
Al teléfono parecías disgustado, ¿está todo bien?
Everything okay with you and David?
¿Todo bien contigo y David?
Everything okay with you and Mike?
¿Todo bien entre tú y Mike?
Everything okay with you and dad?
¿Todo bien contigo y papá?
Everything okay with your son?
¿Está todo bien con tu hijo?
Everything okay with you and Louis?
¿Todo bien entre tú y Louis?
Everything okay with your son?
¿Todo bien con tu hijo?
You're a little quiet, sir. Everything okay?
Está muy callado, señor, ¿está todo bien?
Everything okay with the phone call?
¿Todo bien con la llamada?
Everything okay with the family?
¿Todo bien con la familia?
Everything okay with your health?
¿Todo bien con tu salud?
Everything okay with the police?
¿Todo bien con la policía?
Everything okay with the car?
¿Todo bien con el coche?
Everything okay with your son?
¿Todo bien con su hijo?
Everything okay at home, sir?
¿Todo bien en casa, señor?
Palabra del día
el pan de jengibre