Es tan inteligente

Elena no es tan inteligente como para haber planeado esto.
Elena's not smart enough to have thought this out.
No, no es tan inteligente como para mentir tan bien.
Nah, he's not clever enough to lie this well.
El no es tan inteligente para comenzar la campaña.
He's not smart enough to have started the campaign.
Es tan inteligente que sus capacidades son limitadas.
It is smart so that its abilities are limited.
Es tan inteligente que hasta sabe cuando algo no está bien.
It's even smart enough to know when something's not right.
Es tan inteligente. Eso es ser un buen estudiante.
He's so smart. Now that is a clever student.
¿Es tan inteligente como un calamar?
Is it as intelligent as a squid?
Es tan inteligente de un plato.
It's that smart of a dish.
Es tan inteligente como Lex o mucho más.
And he's just as smart as Lex if not smarter.
Es tan inteligente que siempre creo que es mucho mayor.
She's so smart that I always think of her as being much older.
Es tan inteligente como un niño.
He's really as bright as a child.
Es tan inteligente como guapo, ¿verdad?
He's as smart as he handsome, isn't he?
Es tan inteligente como valiente.
It's as smart as courageous.
Es tan inteligente, Danny.
He's so smart, Danny.
Es tan inteligente como tú.
He's just as smart as you are.
-¿Es tan inteligente como tú?
We laugh a lot. Is she as smart as you?
Es tan inteligente que te hace pensar que es diferente.
I mean, he's... Bright enough to make you feel like he is different.
Es tan inteligente como bonita.
You are as intelligent as you are, uh, pretty.
Es tan inteligente como el resto pero simplemente tomó algunas decisiones imprudentes que han permanecido con él.
He's as smart as the rest but just made some unwise choices which have stayed with him.
Es tan inteligente, ¿verdad?
Isn't he so clever?
Palabra del día
congelar