Dios santo

Por Dios santo, el Dr. Cartwright estaba casado, ¿no es así?
For heaven's sake, Dr. Cartwright was married, wasn't he?
Dios santo. Le dije que no quería operar a Martha.
Good heavens, man, I told you I didn't want Martha.
Por Dios santo, conozco a la chica, conozco a sus padres.
For cryin' out loud. I know the girl. I know her folks.
¡Dios santo!, ¿por qué no se me ha ocurrido?
Holy smoke, why didn't I think of that?
Bueno, ¿puedes demostrar que ya no eres una amenaza para ti o para los demás? Oh, Dios santo.
Well, is there some way you can prove you're not a threat to yourself and others anymore'?
¡Dios santo! ¡Se está haciendo tarde!
Holy cow! It's getting late!
Elise y Trinity tienen mucho éxito. Ambas ganan un sueldo de seis cifras. - ¡Dios santo! ¿Dónde trabajan?
Elise and Trinity are very successful. Both make a six-figure salary. - Wow! Where do they work?
Dios santo, había un anillo de diamante en ese brownie.
Jesus Christ, there was a diamond ring in that brownie.
Dios santo, Vince, ¿ qué le hiciste a esta chica?
Jesus Christ, Vince, what did you do to this girl?
Jane, por dios santo, ¿qué te pasa?
Jane, for heaven's sake, what's wrong with you?
Dios Santo, ¿qué pasó aquí?
Goodness, what happened here?
Por Dios santo, ¿por qué me dijiste que estaba ahí?
For crying out loud, why did you tell me he was up there?
Dios santo, no fui yo, Jenny, fueron los médicos.
Oh, lord. It wasn't me, Jenny. It was the doctors.
Dios santo, Jack, no te había visto.
Good heavens, Jack, I didn't see you there.
Hay un agente fuera, por Dios santo.
There's a deputy outside the door, for Pete's sake.
Dios santo, gracias por este regalo.
Oh, dear Lord, thank you for this gift.
Dios santo, no fui yo, Jenny, fueron los médicos.
It wasn't me, Jenny. It was the doctors.
Oh, Dios santo, eso es bueno.
Oh, my gosh, that's good.
Sí, la sé. Dios santo, a ti no te queremos.
Oh, good heavens, we don't want you.
¡Dios santo! ¡Están haciendo que tomes tus días de vacaciones!
They're just making you use your vacation days!
Palabra del día
la luna llena