- Ejemplos
Las ideas nacen de los principios del Uno y la Diada. | Ideas are born from the principles of the One and the Dyad. |
Cómo ser un buen catalán en 5 pasos ¡La Diada se acerca! | How to be a good Catalan in 5 simple steps! |
Así que este es el término equivocado, Diada inventar y nunca se utiliza en árabe. | So this is the wrong term, diada invent and never used in Arabic. |
Esta Diada el mensaje debe ser claro: Hay que retomar la unilateralidad. | This Day the message must be clear: The unilaterality must be resumed. |
Diada de los niños de la torre. | Day of the Children of the Tower. |
Cada año, el 11 de septiembre de Cataluña celebra su fiesta nacional - La Diada. | Every year, on September 11 of Catalonia celebrates its national holiday - La Diada. |
Diada de Formentera. | National Day of Formentera. |
Hoy, por la ley del Parlamento, la Diada es la fiesta nacional de Cataluña. | Nowadays, the Diada is the National Day of Catalonia through an Act of Parliament. |
Desde el 2002 se celebra la Diada de Solicrú, con servicio religioso, el único del año. | Since 2002 the Diada de Solicru is celebrated, with religious service, the only one of the year. |
El Ayuntamiento tambíen durante la Diada de Sant Jordi tiene actividades dirigidas a los más pequeños. | Also, during the St. George's Day, the council has activities for children. |
Es Baluard celebrará la Diada de Mallorca, el 12 de septiembre, con una jornada de puertas abiertas. | Es Baluard celebrates the Day of Mallorca on September 12 with open doors. |
Ofrenda floral en los jardines del Ayuntamiento y actos que se detallarán en el programa específico de la Diada. | Floral offering in the gardens of the local council building and other activities detalled in the Diada Program. |
El 11 de Septiembre es una fecha muy especial para Cataluña, pues es la Fiesta Nacional de Catalunya, también conocida como La Diada. | September 11th is a very special day for Catalonia, as is the National Day of Catalonia, also known as La Diada. |
En septiembre, Festa del Rei Jaume I, El Conqueridor (7 de septiembre) / Diada Nacional de Catalunya (11 de septiembre) | In September, the King's Festival James I, The Conqueror (September 7) / Catalonia's National Day (September 11) |
La XXIX Diada Neumológica de este año se celebró en el Centro Internacional de Negocios de Badalona los días 7, 8, y 9 de abril. | The XXIX Diada Pneumològica took place at the Internacional Business Centre of Badalona last 7th,8th and 9th of April. |
Los municipios de la Costa Dorada tienen todo preparado para celebrar la Diada de Catalunya este martes 11 de setiembre de 2012. | The municipalities of the Costa Dorada are all set to celebrate the National Day of Catalonia on Tuesday 11 September 2012. |
Pensó que obtendría una mayoría absoluta, especialmente después de la manifestación de la Diada (día nacional de Cataluña, el 11 de septiembre). | He thought he would get an absolute majority, especially after the massive demonstration on the Diada (Catalonia's national day, the 11 September). |
Un año más, Salou celebrará mañana los actos de la Diada Nacional de Cataluña con una serie de actos preparados por el Ayuntamiento del municipio. | Once again, Salou held tomorrow acts of Catalonia's National Day with a series of events prepared by the city council. |
Es Baluard celebra la Diada de Mallorca, el próximo 12 de septiembre, con una jornada de puertas abiertas de 10 a 20 horas. | Es Baluard celebrates, next September 12, the Diada (Day of Mallorca) with an open doors day from 10 to 8 pm. |
Conocido como la Diada, el día de la rendición catalana, 11 de septiembre de 1714, se conmemora hoy como el Día Nacional de Cataluña. | Known as la Diada, the day of Catalonia's surrender, 11 September 1714, is today commemorated as the National Day of Catalonia. |
