Cuban
Cuban activists promote Assembly of the Civil Society in Cuba. | Activistas cubanos promueven Asamblea de la Sociedad Civil en Cuba. |
But the Cuban exodus is a tragedy of biblical proportions. | Pero el éxodo cubano es una tragedia de dimensiones bíblicas. |
The Cuban revolution meant a big conquest for the oppressed. | La revolución cubana significó una gran conquista para los oprimidos. |
But the happiness is not completed in five Cuban homes. | Pero la felicidad no es completa en cinco hogares cubanos. |
An anarchist in Cuban theater: Marcelo Salinas. [Mario Castillo, Cuba] | Un anarquista en el teatro cubano: Marcelo Salinas. [Mario Castillo, Cuba] |
There is a condition that joins all the Cuban heads. | Hay una condición que une a todos los jefes cubanos. |
The 5 Cuban Heroes were not spies, but antiterrorist patriots. | Los 5 Héroes cubanos no fueron espías, sino patriotas antiterroristas. |
Especially significant was the triumph of the Cuban Revolution in 1959. | Especialmente significativo fue el triunfo de la Revolución Cubana en 1959. |
The Cuban government still has the support of its people. | El gobierno cubano todavía tiene el apoyo de su pueblo. |
And that coincided with the change of the Cuban regime. | Y que coincidió con el cambio del régimen cubano. |
Being paid for articles on Cuba and the Cuban system. | Recibir pago por artículos sobre Cuba y el sistema cubano. |
What has the Federation of Cuban Women represented for you? | ¿Qué ha representado para ti la Federación de Mujeres Cubanas? |
For example, four years ago the Cuban journal Temas (No. | Por ejemplo, hace cuatro años la publicación cubana Temas (No. |
Felix Varela, painted by local Cuban artist Orlando Quevedo. | Felix Varela, pintado por el artista cubano local Orlando Quevedo. |
TropiCuba is a project created by the Cuban dancer Yenny Torres. | TropiCuba es un proyecto creado por la bailarina cubana Yenny Torres. |
Venezuela is a country where Chávez has Cuban security advisors. | Venezuela es un país donde Chávez tiene asesores cubanos de seguridad. |
Santiesteban is a magnificent Cuban narrator, born in 1966. | Santiesteban es un magnífico narrador cubano, nacido en 1966. |
The result was the first massive wave of Cuban emigrants. | El resultado fue la primera oleada masiva de emigrados cubanos. |
CubaNostalgia (annual show in Miami dedicated to Cuban nostalgia) | CubaNostalgia (show anual en Miami dedicado a nostalgia de Cuba) |
Tokmakjian signed his first contract with the Cuban government in 1988. | Tokmakjian firmó su primer contrato con el gobierno cubano en 1988. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!