Contrarreforma

Surgió durante la Contrarreforma, aunando reacciones religiosas, intelectuales y políticas.
It arose during the Counter-Reformation, bringing together religious, intellectual, and political reactions.
El estado de la Contrarreforma impugnó el valor religioso de comercio.
The Counter-Reformation state impugned the religious value of commerce.
No fue hasta el siglo XI, y especialmente con la Contrarreforma, que los cristianos condenaron la homosexualidad.
It was only from the 11th century, and especially with the Counter-Reformation, that Christians condemned homosexuality.
El arte español del siglo XVI está relacionado con el arte de la Contrarreforma.
The Spanish art from the XVI Century is related to the art from the Counter- Reformation.
Contrarreforma: el papel de las imágenes sagradas y la exaltación de los santos y de las reliquias.
The Counter-Reformation: the role of Holy Images and the exaltation of Saints and Relics.
Es evidente que la Contrarreforma implica un cambio en el modelo de sociedad que va más allá del pensamiento teológico.
It is obvious that the Counter- Reformation supposes a change in society that goes beyond the Theological thinking.
Sala 35 - Sala del Barocci e della Controriforma Toscana Los períodos representados en esta sala son el Barroco y la Contrarreforma.
Room 35 - Sala del Barocci e della Controriforma Toscana Baroque and Counter Reformation art can be found here.
La rica herencia barroca de Linz, con su singular plaza Hauptplatz, se debe a la Contrarreforma que partió de iglesias y conventos.
Linz's rich baroque heritage, with its unique Hauptplatz, goes back to the Counter-Reformation that began in the churches and monasteries.
Davies cree que el clima religioso de la Contrarreforma y la estética del manierismo actuaron como un catalizador para activar su técnica individual.
Davies believes that the religious climate of the Counter-Reformation and the aesthetics of mannerism acted as catalysts to activate his individual technique.
Los estudiantes se explican los principales acontecimientos artísticos de los siglos, desde la forma ideal clásico en el complejo era de la Contrarreforma.
Students are explained the major artistic developments of the centuries from the ideal classical form into the complex era of the Counter Reformation.
Es un edificio ejemplar del espíritu barroco de la Contrarreforma en Mataró: arquitectura sólida como un castillo y austera como un monasterio.
It is an exemplary expression of the Baroque spirit of the Counterreformation in Mataró: architecture as solid as a castle and austere as a monastery.
Durante la Contrarreforma se hicieron bastante populares las series de Apóstoles que generalmente los representan de medio cuerpo, sobre fondo neutro y portando sus atributos iconográficos.
Series of Apostles became very popular during the Counter-reformation; they were usually half-length figures against a neutral background, holding their iconographical attributes.
Los estudiantes aprenden sobre los principales acontecimientos artísticos de los siglos, desde la forma ideal clásica en la era de la Contrarreforma.
Students are explained the major artistic developments of the centuries from the ideal classical form into the complex era of the Counter Reformation.
Los estudiantes aprenderan los principales acontecimientos artísticos de los siglos, desde la forma ideal clásico y lo complejo de la era de la Contrarreforma.
Students are explained the major artistic developments of the centuries from the ideal classical form into the complex era of the Counter Reformation.
Con los conflictos de la Contrarreforma y la Guerra de los Treinta Años (1618-1648), decae Praga, pero renacerá en el s. XVIII: es el auge del barroco.
The conflicts of the Counter Reformation and, finally, the Thirty Years' War (1618-1648) led to the decline of Prague.
En el ámbito intelectual, las ideas artísticas de la Contrarreforma se oponían al espíritu renacentista que exploraba la Antigüedad clásica desde una perspectiva filosófica.
From an intellectual viewpoint, the ideas on art promoted by the Counter Reformation differed from the Renaissance spirit, which explored classical antiquity from a philosophical viewpoint.
Después de la Contrarreforma, el Obispo de Pistoia Francesco Bossi, fue enviado para averiguar si las reglas establecidas en el Concilio de Trento se aplicaban verdaderamente.
After the Counter-Reformation, the bishop of Pistoia Francesco Bossi was invited to verify that its precepts, established in the Council of Trent, were being applied.
Ignacio de Loyola (Azpeitia, País Vasco, 1491 – Roma, 31 de julio de 1556) fue un militar y luego religioso vasco, surgido como un líder religioso durante la Contrarreforma.
Ignatius of Loyola (Azpeitia, Basque Country, 1491–Rome, 31 July 1556) was a Basque soldier and then a priest who became a religious leader during the Counter-Reformation.
Sorprendentemente, este elemento único en Portugal escapó de las acometidas purificadoras de la Reconquista y de la Contrarreforma, llegando hasta nosotros en razonable estado de conservación.
Surprisingly, this piece, unique in Portugal, escaped the purging attacks of the Reconquista and of the Counter-Reformation, and has come down to us in a reasonable state of preservation.
El espíritu de este libro, con su sencillo realismo y alegre optimismo, es claramente el del humanismo renacentista y no tiene nada que ver en absoluto con la Contrarreforma.
The spirit of this book, with its earthy realism and cheerful optimism, is quite clearly that of Renaissance humanism, and not at all that of the Counter Reformation.
Palabra del día
el hombre lobo