Counter-Reformation
- Ejemplos
It arose during the Counter-Reformation, bringing together religious, intellectual, and political reactions. | Surgió durante la Contrarreforma, aunando reacciones religiosas, intelectuales y políticas. |
The Reformation and the Counter-Reformation, are they not a religious revolution? | La reforma y la contrarreforma, ¿no son una revolución religiosa? |
The Counter-Reformation state impugned the religious value of commerce. | El estado de la Contrarreforma impugnó el valor religioso de comercio. |
Baroque The art style of the Counter-Reformation in the seventeenth century. | Barroco El estilo de arte de la contra-reforma del siglo diecisiete. |
The Counter-Reformation redefined both the images and the functions of saints. | La Contrarreforma va a redefinir tanto las imágenes como la función de los santos. |
I think there's a second Counter-Reformation. | Creo que existe una segunda contrarreforma. |
It was only from the 11th century, and especially with the Counter-Reformation, that Christians condemned homosexuality. | No fue hasta el siglo XI, y especialmente con la Contrarreforma, que los cristianos condenaron la homosexualidad. |
The Jesuits led the Counter-Reformation–a reaction to Protestantism rather than a reform movement. | Los jesuitas lideraron la Contra-Reforma, que fue una reacción contra el protestantismo, más que un movimiento reformista. |
In the 17th Century, the religious devotion of the Counter-Reformation promoted the creation and construction of convents. | En el siglo XVII, el interés religioso de la contrarreforma, favorecerá la creación y construcción de conventos. |
The Counter-Reformation: the role of Holy Images and the exaltation of Saints and Relics. | Contrarreforma: el papel de las imágenes sagradas y la exaltación de los santos y de las reliquias. |
And that Counter-Reformation defeated socialism, so we should not take lightly the aesthetic power of the baroque. | Y esa contrarreforma derrotó al socialismo, por lo tanto no deberíamos tomar a la ligera el poder estético del barroco. |
Linz's rich baroque heritage, with its unique Hauptplatz, goes back to the Counter-Reformation that began in the churches and monasteries. | La rica herencia barroca de Linz, con su singular plaza Hauptplatz, se debe a la Contrarreforma que partió de iglesias y conventos. |
Davies believes that the religious climate of the Counter-Reformation and the aesthetics of mannerism acted as catalysts to activate his individual technique. | Davies cree que el clima religioso de la Contrarreforma y la estética del manierismo actuaron como un catalizador para activar su técnica individual. |
However we've left certain things out of the equation; the one successful thing that came out of the Counter-Reformation is the art. | Sin embargo, hemos dejado algunas cosas fuera de la ecuación; la una cosa exitosa que produjo la contrarreforma fue el arte. |
But I also think there is another route that leads to modernism that interests me more and that's the baroque art of the Counter-Reformation. | Pero creo que también existe otra ruta que lleva al modernismo que me interesa más y que es el arte barroco de la contrarreforma. |
The Reformation and the Counter-Reformation, with their differing assertions of how to achieve personal salvation, exacerbated this, shattering outmoded legitimacies. | La Reforma y la Contrarreforma contribuyeron asimismo, con sus diferentes versiones acerca del modo en que podía conseguirse la propia salvación, a introducir una descomposición adicional de las legitimidades tradicionales. |
After the Counter-Reformation, the bishop of Pistoia Francesco Bossi was invited to verify that its precepts, established in the Council of Trent, were being applied. | Después de la Contrarreforma, el Obispo de Pistoia Francesco Bossi, fue enviado para averiguar si las reglas establecidas en el Concilio de Trento se aplicaban verdaderamente. |
It was taken by Benedictine monks during the Counter-Reformation of Czech lands during the 1600s and was then rebuilt in a Baroque style during the 1700s by Kilian Ignac Dienzenhofer. | Fue ocupada por los monjes Benedictinos durante la Contra-Reforma Agraria del 1600 y fue reconstruida en estilo Barroco durante el 1700 por Kilian Ignac Dienzenhofer. |
Ignatius of Loyola (Azpeitia, Basque Country, 1491–Rome, 31 July 1556) was a Basque soldier and then a priest who became a religious leader during the Counter-Reformation. | Ignacio de Loyola (Azpeitia, País Vasco, 1491 – Roma, 31 de julio de 1556) fue un militar y luego religioso vasco, surgido como un líder religioso durante la Contrarreforma. |
Surprisingly, this piece, unique in Portugal, escaped the purging attacks of the Reconquista and of the Counter-Reformation, and has come down to us in a reasonable state of preservation. | Sorprendentemente, este elemento único en Portugal escapó de las acometidas purificadoras de la Reconquista y de la Contrarreforma, llegando hasta nosotros en razonable estado de conservación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!