Conservative Party

I would also like to object in very strong terms to the personal attacks on me by the Conservative Party last night.
Quisiera también expresar mi enérgica desaprobación por los ataques personales lanzados por el Partido Conservador contra mí anoche.
Could somebody please tell the electorate in Great Britain whether these two people are now members of the Conservative Party or whether they are now independents?
¿Podría alguien, por favor, decirle al electorado de Gran Bretaña si ahora estas dos personas están en el Grupo del Partido Popular Europeo o son independientes?
He's a deeply religious man and a member of the Conservative Party.
Un hombre profundamente religioso y miembro del Partido Conservador.
However, the British and the Conservative Party have been brought round.
No obstante, los británicos y el Partido Conservador estamos ahora convencidos.
Gave a lot of it to the Conservative Party, naturally.
Naturalmente, dio mucho al Partido Conservador.
It is interesting to see UKIP and the Conservative Party working hand-in-hand.
Es interesante ver al UKIP y al Partido Conservador trabajando mano a mano.
The Conservative Party has been in power as long as I can remember.
El Partido Conservador ha estado en el poder desde que recuerdo.
The new leader of the Conservative Party,
La nueva líder del Partido Conservador.
And the only way is for the Conservative Party to win!
¡Y la única forma de lograrlo es con la victoria del Partido Conservador!
The Conservative Party won the election in 1992.
En 1992 el partido conservador ganó las elecciones.
So... I accept nomination for the leadership of the Conservative Party.
Por lo tanto voy a aceptar la candidatura para el liderazgo del Partido Conservador.
He's a deeply religious man and a member of the Conservative Party.
Un hombre de fuertes convicciones religiosas y miembro del partido conservador.
The Conservative Party will stand by those principles, unlike the Labour Party, which...
El Partido Conservador se atendrá a esos principios, a diferencia del Partido Laborista, que...
The Conservative Party leads the way in championing respect and rights for women.
El Partido Conservador es pionero en la defensa del respeto y los derechos de las mujeres.
Nor do Mr Farage or the Conservative Party provide a preferable or alternative solution.
Y tampoco el señor Farage o el Partido Conservador ofrecen una solución alternativa o preferible.
Britain deserves much better than the Conservative Party, and Europe certainly needs more.
El Reino Unido se merece mucho más que el Partido Conservador, y Europa sin duda necesita más.
Many people give you the major credit for the return of the Conservative Party to power.
Mucha gente le atribuye el mayor mérito por la vuelta del Partido Conservador al poder.
For the Swedish Conservative Party, this was an important issue in the 1999 elections.
Esta fue una materia importante para los conservadores suecos en la elección de 1999.
It was because of the discredited policies of his own Conservative Party.
Se debe a las desacreditadas políticas de su propio Partido Conservador.
Well, actually, I'm a member of the Conservative Party.
No, soy del partido conservador.
Palabra del día
el ponche de huevo