Colombia
This is a transcendental step for Colombia and our hemisphere. | Este es un paso trascendental para Colombia y nuestro hemisferio. |
Jairo Herrera Arango, IMC Portal Exploration and potential in Colombia. | Jairo Herrera Arango, IMC Portal Exploración y potencial en Colombia. |
Clothing and fashion in El Aguila (Valle del Cauca, Colombia) | Confección y moda en El Aguila (Valle del Cauca, Colombia) |
Climatic factors and cases of dengue in Monteria, Colombia: 2003-2008. | Factores climáticos y casos de dengue en Montería, Colombia: 2003-2008. |
Curator: Emilio Tarazona; 30 participants from Colombia and other countries. | Curaduría: Emilio Tarazona; 30 participantes de Colombia y otros países. |
The soil of Colombia is characterized by its immense variety. | El suelo de Colombia se caracteriza por su inmensa variedad. |
The main headquarters of InsectCOL is located in Tulua, Colombia. | La sede principal de InsectCOL se encuentra en Tulua, Colombia. |
Technical service for computers in Zarzal (Valle del Cauca, Colombia) | Servicio técnico para computadoras en Jamundí (Valle del Cauca, Colombia) |
Tupi has been invited to Campus Party Colombia this year. | Tupí ha sido invitado a Campus Party Colombia este año. |
Belisario Betancur was president of Colombia from 1982 to 1986. | Belisario Betancur fue presidente de Colombia de 1982 a 1986. |
Mauricio Hernandez is Senior Economist of BBVA Research in Colombia. | Mauricio Hernández es Economista Senior de BBVA Research en Colombia. |
Gabriel Vallejo López was born in the department of Caldas (Colombia). | Gabriel Vallejo López nació en el departamento de Caldas (Colombia). |
Another activity that uses bulls in Colombia is el Coleo. | Otra actividad que usa toros en Colombia es el Coleo. |
This is specifically the case of Colombia and Peru [3]. | Este es el caso de Colombia y Perú específicamente [3]. |
In 1996, Colombia and Mexico participated in the same test. | En 1996, Colombia y México participaron en la misma prueba. |
Participants: State of Colombia, Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC) | Participantes: Estado de Colombia, Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC) |
Bogota, the capital city of Colombia is a pleasant surprise. | Bogotá, la ciudad capital de Colombia es una agradable sorpresa. |
Freedom for Miguel Ángel Beltrán Villegas, political prisoner in Colombia! | ¡Libertad para Miguel Ángel Beltrán Villegas, preso político en Colombia! |
The companies operating in Peru, Ecuador, Costa Rica and Colombia. | Las empresas operan en Perú, Ecuador, Costa Rica y Colombia. |
Luis Tolosa, magistrate of the Supreme Court of Justice (Colombia) | Luis Tolosa, magistrado de la Corte Suprema de Justicia (Colombia) |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!