Cerro Colorado
- Ejemplos
Ginamaría, acompañada por su amigo Pedro Ambrossino en el Cerro Colorado. | Ginamaría, accompanied by her friend Pedro Ambrossino in the Cerro Colorado. |
Fotografías tomadas en Cerro Colorado y Bialet Masse, Provincia de Córdoba. | Photographs taken in Cerro Colorado and Bialet Masse, Córdoba province. |
Imágenes - Fotos e imágenes relacionadas con el término Cerro Colorado. | Images - Pictures and images relate to the term Cerro Colorado. |
Bibliografía - Libros y otras publicaciones relacionadas con el término Cerro Colorado. | Bibliography - Books and other publications related to the term Cerro Colorado. |
Juan Martín TRÍAS Pérez, nacido en Cerro Colorado, departamento de Florida, Uruguay. | Juan Martín TRÍAS Pérez, born in Cerro Colorado, Florida, Uruguay. |
María Eugenia TRÍAS Pérez, nacido en Cerro Colorado, departamento de Florida, Uruguay. | María Eugenia TRÍAS Pérez, born in Cerro Colorado, Florida, Uruguay. |
El Cerro Colorado se encuentra dentro de la Reserva Nacional Lago Jeinimeni. | Cerro Colorado is located in the Reserva Nacional Lago Jeinimeni. |
Siguiendo hacia el Noroeste se llega a Cerro Colorado. | Continuing towards the Northwest you reach Cerro Colorado. |
Fotografías tomadas en Quilino, Cerro Colorado y Pampa de Achala, provincia de Córdoba. | The photographs were taken in Quilíno, Cerro Colorado and Pampa de Achala,Córdoba province. |
También visitaremos el Flujo de Lava Tecolote y el cráter del Cerro Colorado. | We will also visit the Tecolote Lava Flow and the Cerro Colorado Crater. |
El principal centro cultural se ubica en Cerro Colorado, en la Reserva Nacional de Paracas. | The main cultural center is located in Cerro Colorado, whithin the National Reserve of Paracas. |
Disfruta con tus amigos y familia esta increíble experiencia en la Av. Las Torres (Cerro Colorado de Mazatlán). | Enjoy with your friends and family this incredible experience at Las Torres Avenue (Cerro Colorado Mazatlan). |
Allí vive un puestero que esta encargado de campo privado que se recorre para acceder al Cerro Colorado. | Here lives a caretaker of the private property that is crossed to access Cerro Colorado. |
Esta comunidad se opone a una explotación cuprífera en Cerro Colorado, un lugar considerado sagrado por los pobladores locales. | This community opposes a copper exploitation project in Cerro Colorado, a place considered sacred by the local population. |
Si lo prefieres, se puede acampar en las aguas termales en Polloquere o al pie del Cerro Colorado. | If you prefer, you can camp at the hot springs of Polloquere or at the foot of Cerro Colorado. |
La ruta lleva nuevamente a 5000 m.s.n.m, con la posibilidad de realizar una caminata por el Cerro Colorado. | The road leads up to 5000 m again with the possibility to hike the easy Cerro Colorado. |
Para tomar al Cerro Colorado hay que buscar el sendero que sale a la izquierda del Puesto. | To take the Cerro Colorado you have to look for the path that goes to the left of the Post. |
En San Cristábal se registraron 18.241 turistas en La Galapaguera de Cerro Colorado y 15391 en el Centro de Interpretacion. | In San Cristóbal there were 18,241 tourists registered at theGalapaguera de Cerro Coloradoand 15,391at the Interpretation Center. |
Los Escalones y Cerro Colorado son nombres que invitan a cabalgatas, caminatas y ensoñaciones crepusculares. | Los Escalones and Cerro Colorado are names that invite visitors to go hiking, ride a horse and be delighted by twilight dreams. |
Su posición elevada le da una vista completa de 360° con el océano al oeste y la Cerro Colorado al este. | Its elevated location gives it an unobstructed 360° view with the ocean to the west and the Colorado Mountain to the east. |
