Cerro Colorado
- Ejemplos
Ginamaría, accompanied by her friend Pedro Ambrossino in the Cerro Colorado. | Ginamaría, acompañada por su amigo Pedro Ambrossino en el Cerro Colorado. |
Photographs taken in Cerro Colorado and Bialet Masse, Córdoba province. | Fotografías tomadas en Cerro Colorado y Bialet Masse, Provincia de Córdoba. |
Images - Pictures and images relate to the term Cerro Colorado. | Imágenes - Fotos e imágenes relacionadas con el término Cerro Colorado. |
Bibliography - Books and other publications related to the term Cerro Colorado. | Bibliografía - Libros y otras publicaciones relacionadas con el término Cerro Colorado. |
Juan Martín TRÍAS Pérez, born in Cerro Colorado, Florida, Uruguay. | Juan Martín TRÍAS Pérez, nacido en Cerro Colorado, departamento de Florida, Uruguay. |
María Eugenia TRÍAS Pérez, born in Cerro Colorado, Florida, Uruguay. | María Eugenia TRÍAS Pérez, nacido en Cerro Colorado, departamento de Florida, Uruguay. |
Cerro Colorado is located in the Reserva Nacional Lago Jeinimeni. | El Cerro Colorado se encuentra dentro de la Reserva Nacional Lago Jeinimeni. |
Continuing towards the Northwest you reach Cerro Colorado. | Siguiendo hacia el Noroeste se llega a Cerro Colorado. |
The photographs were taken in Quilíno, Cerro Colorado and Pampa de Achala,Córdoba province. | Fotografías tomadas en Quilino, Cerro Colorado y Pampa de Achala, provincia de Córdoba. |
We will also visit the Tecolote Lava Flow and the Cerro Colorado Crater. | También visitaremos el Flujo de Lava Tecolote y el cráter del Cerro Colorado. |
The main cultural center is located in Cerro Colorado, whithin the National Reserve of Paracas. | El principal centro cultural se ubica en Cerro Colorado, en la Reserva Nacional de Paracas. |
Enjoy with your friends and family this incredible experience at Las Torres Avenue (Cerro Colorado Mazatlan). | Disfruta con tus amigos y familia esta increíble experiencia en la Av. Las Torres (Cerro Colorado de Mazatlán). |
Here lives a caretaker of the private property that is crossed to access Cerro Colorado. | Allí vive un puestero que esta encargado de campo privado que se recorre para acceder al Cerro Colorado. |
There you will see signs indicating the way to Cerro Colorado. | Frente a esta última hay carteles indicativos que marcan el inicio de la ruta al cerro Colorado. |
This community opposes a copper exploitation project in Cerro Colorado, a place considered sacred by the local population. | Esta comunidad se opone a una explotación cuprífera en Cerro Colorado, un lugar considerado sagrado por los pobladores locales. |
If you prefer, you can camp at the hot springs of Polloquere or at the foot of Cerro Colorado. | Si lo prefieres, se puede acampar en las aguas termales en Polloquere o al pie del Cerro Colorado. |
The road leads up to 5000 m again with the possibility to hike the easy Cerro Colorado. | La ruta lleva nuevamente a 5000 m.s.n.m, con la posibilidad de realizar una caminata por el Cerro Colorado. |
To take the Cerro Colorado you have to look for the path that goes to the left of the Post. | Para tomar al Cerro Colorado hay que buscar el sendero que sale a la izquierda del Puesto. |
Los Escalones and Cerro Colorado are names that invite visitors to go hiking, ride a horse and be delighted by twilight dreams. | Los Escalones y Cerro Colorado son nombres que invitan a cabalgatas, caminatas y ensoñaciones crepusculares. |
Cave paintings are found in many of them, but the ones in Cerro Colorado are probably the most complete and beautiful ones. | En muchas de ellas existen pinturas rupestres, pero las del cerro Colorado son probablemente las más completas y bellas. |
