Benja

David relied on the guidance, removing stress to our poor Benja.
David lo apoyaba en la orientación, quitando tensión a nuestro pobre Benja.
Benja Sachau recurs to the effective route of provoking an internal contradiction.
Benja Sachau recorre la efectiva senda del provocar contradicción interna.
Professor Benja Anglès mentions bitcoins' other dangers.
El profesor Benja Anglès añade otros peligros vinculados al bitcóin.
Benja will be sorry to hear that.
A Benja no le gustará oír eso.
Okay, Benja. See if you like this.
A ver, Benja, si te gusta esto...
Royal Benja is on Sukhumvit Road, a 7-minute walk from Nana BTS Station.
El Royal Benja se encuentra en la calle Sukhumvit, a tan solo 7 minutos a pie de la estación BTS de Nana.
David was the bike, Benja the map and I endured as I could, always with high morale and clenched teeth.
David era el de la bici, Benja el del mapa y yo aguantaba como podía, siempre con la moral alta y apretando los dientes.
We were all scared. It was getting dark (the second) and daylight hours were gold. Benja orientation tuned but had the odd mistake.
Se iba haciendo de noche (la segunda) y las horas de luz eran oro. Benja afinaba la orientación pero algún que otro error tuvimos.
We try to have a very high rate at first so that Sole does not catch us and did not benefit from the guidance of Benja.
Procuramos tener un ritmo muy alto al principio para que Sole no nos atrapara y no se beneficiara de la orientación de Benja. Lo conseguimos.
Like someone breathing down one's ear, is what the title of the second solo exhibition of Benja Sachau, in the gallery Soy Capitán, Berlin, feels like.
Como una respiración ajena tras la oreja, así se siente el título de la segunda exposición individual de Benja Sachau en la galería Soy Capitán de Berlín.
David was the bike, Benja the map and I endured as I could, always with high morale and clenched teeth.
Era el crac de las actividades de agua. David era el de la bici, Benja el del mapa y yo aguantaba como podía, siempre con la moral alta y apretando los dientes.
The raid began at 16h and after 3 hours in the canoe was going by at night, the maximum rate apurábamos strong for Benja orientation had no problems.
El raid empezó a las 16h y al cabo de 3 horas en la canoa se nos iba haciendo de noche, apurábamos al máximo el ritmo fuerte para que Benja no tuviera problemas de orientación.
We ran out to face a complicated step guide on foot at night and with a height of over 1000m. We try to have a very high rate at first so that Sole does not catch us and did not benefit from the guidance of Benja.
Salimos corriendo para afrontar una etapa a pie complicada de orientar de noche y con un desnivel de más de 1000m. Procuramos tener un ritmo muy alto al principio para que Sole no nos atrapara y no se beneficiara de la orientación de Benja. Lo conseguimos.
I'm going to the movies with Benja and his cousin.
Voy al cine con Benja y su prima.
In the 18th century estates of the Dukes Posedarski become the ownership of the Zadar noble families BENJA that his surname added Posedarski.
En el siglo 18 bienes de los Duques Posedarski convertido en la propiedad de la BENJA Zadar familias nobles que su apellido añadido Posedarski.
Cut it out, Benja.
Ya está bien, Benja.
For recreation, Royal Benja Hotel offers a sauna room and billiard tables.
El Royal Benja Hotel incluye sauna, mesas de billar y un gimnasio bien equipado, donde podrá ponerse en forma.
This trek did a lot of night with a difficult sector to guide, but with the skill and Jukka Benja could do well in the area losing just 30 minutes.
Este trekking hicimos una gran parte de noche con un sector difícil de orientar, pero con la destreza de Benja y Jukka pudimos salir bien de la zona perdiendo apenas 30 minutos.
Palabra del día
la almeja