novecientos setenta y tres

Popularity
500+ learners.
Decisión modificada en último lugar por el Reglamento (CE) no 973/2007.
Decision as last amended by Commission Regulation (EC) No 973/2007.
Por favor llame (973) 535-1999 con cualquier pregunta o para obtener más información.
Please call (973) 535-1999 with any questions or for further information.
Procede modificar el Reglamento (UE) no 973/2010 en consecuencia.
Regulation (EU) No 973/2010 should therefore be amended accordingly.
Costo del Paquete: Desde $973 por una habitación moderada.
Package Cost: Starting from $973 for a moderate room.
Para obtener más información, póngase en contacto con Latiffa Green en (973) 535-1999 ext.
For more information please contact Latiffa Green at (973) 535-1999 ext.
Llamar (973) 324-2300 para aprender más acerca de nuestro centro de cirugía y los médicos.
Call (973) 324-2300 to learn more about our surgery center and physicians.
En del 2014 el beneficio operativo se asciende a 973 millones de dólares (+28,8%).
In the 2014 operating profit it is piled to 973 million dollars (+28.8%).
Véanse los párrafos 765 a 973 supra.
See paragraphs 966 to 974 above.
El clima de la región es templado, con una precipitación anual media de 973 mm.
Climate is temperate, with an average annual rainfall of 973 mm.
Si usted tiene alguna pregunta, por favor llame a Natasha en McCall (973) 763-9900, ext.
If you have any questions, please call Natasha McCall at (973) 763-9900, ext.
El precio promedio desde Atlanta a Londres, Reino Unido directo es de 973 $.
The average price for direct flights from Atlanta to London, United Kingdom is $973.
Para obtener más información o para preinscribirse por favor póngase en contacto con Khadijah Mitchell en (973)-955-5793.
For more information or to pre-register please contact Khadijah Mitchell at (973)-955-5793.
¿Necesitas más información? Llamar (973) 324-2300 o póngase en contacto con nosotros en línea.
Need additional information? Call (973) 324-2300 or contact us online.
En consecuencia, el Reglamento (CE) no 973/2006 de la Comisión [3] sustituyó esos anexos.
For that reason, those Annexes were replaced by Commission Regulation (EC) No 973/2006 [3].
Existencias de bromuro de metilo disponibles para usos críticos en el Estado miembro = 973 kg.
Stocks of methyl bromide available for critical uses in the Member State = 973 kg.
También puede inscribirse por teléfono lo más tarde este viernes llamando al (973) 763-9900, ext.
You can also register by phone as late as this Friday by calling (973) 763-9900, ext.
El proyecto en una parcela de 973 m2 incluye 4 apartamentos con piscina privada y vistas al mar.
The project on a 973 sqm plot includes 4 apartments with private pool and sea views.
En las próximas semanas, otros 973 oficiales, incluyendo 450 en Teresina, recibirán su certificación.
In the coming weeks, another 973 officers, including 450 in Teresina, are expected to receive certification.
Los conductores de camionetas tenían la tasa más alta de muertes de automóvil relacionadas con el trabajo (973).
Truck drivers had the highest number of work-related deaths from motor vehicles (973).
En la carta se cierra con el suministro de la información de contacto de Allen Tanko en (973) 468-7209.
The letter closes with providing the contact information for Allen Tanko at (973) 468-7209.
Palabra del día
el olor