seiscientos cuatro
- Ejemplos
Esta foto (Cascade de la Reculaz) ha sido vista 604 veces. | This photo (Cascade de la Reculaz) has been viewed 604 times. |
San Gregorio Magno (+604) jugó un papel fundamental en esta evolución. | St Gregory the Great (+604) played a fundamental role in this evolution. |
Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/58/604) | Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/58/604) |
El Titlis Resort Wohnung 604 ofrece habitaciones buenas en Engelberg. | Titlis Resort Wohnung 604 is a good accommodation choice in Engelberg. |
Esta es la última llamada para el vuelo 604 a Roma. | This is the last call for lnternational Flight 604 for Rome. |
En la India hay 604 distritos y 638.596 aldeas. | There are 604 Districts and 638,596 villages in India. |
Esta es la última llamada para el vuelo 604 a Roma. | This is the last call for flight No. 604 for Rome... |
Prima a las proteaginosas (si no está incluida en 604) | Protein crop premium (if not included in 604) |
La temperatura promedio en Monterrey es 22.0 ° C. Precipitaciones aquí promedios 604 mm. | The average temperature in Monterrey is 22.0 °C. Precipitation here averages 604 mm. |
Decisión modificada en último lugar por la Decisión 2005/604/CE. | Decision as last amended by Decision 2005/604/EC. |
Al 30 de abril, la OTW tenía 604 voluntarixs o/. | As of the 30th of April, the OTW has 604 volunteers. |
Ah, 604 es todo el camino. | Ah, 604 is all the way. |
El nuevo cargador 215 montado en el descortezador de cadena 604 de CBI. | The new 215 loader mounted on CBI's 604 flail debarker. |
Prima a las proteaginosas (si no está incluida en 604) | Specific quality premium for durum wheat (if not included in 608) |
El apartamento In Toshima 604 acoge a los viajeros en Tokio. | In Toshima 604 apartment offers accommodatıon in Tokyo. |
El número de arrestos subió rápidamente de 296 en 2005 a 604 en 2006. | The number jumped to 604 arrests in 2006 from 296 in 2005. |
El Grupo presentó su informe al Consejo el 11 de agosto de 2004 (S/2004/604). | The Group submitted its report to the Council on 11 August 2004 (S/2004/604). |
El presente artículo se entenderá sin perjuicio de lo dispuesto en el Reglamento (UE) no 604/2013. | This Article shall be without prejudice to Regulation (EU) No 604/2013. |
Polivalente y completo, el MX 604 se suministra en un maletín con todos sus accesorios. | Versatile and complete, the MX 604 comes in a case equipped with all its accessories. |
El primer año de su reinado empezó en la primavera siguiente (604 a. de la E.C. | His first regnal year began the following spring (604 B.C.E. |
