- Ejemplos
The promise in John 6:37 is unconditional. | La promesa en Juan 6:37 es incondicional. |
How about this invitation out of John 6:37? | ¿Y qué tal esta invitación en Juan 6:37? |
All whom the Father has given to Him will come to Him (John 6:37). | Todo a quien el Padre Le ha dado vendrán a Él (Juan 6:37). |
It's 6:37 in the morning. | Son las 6.37 de la mañana. |
Have you come to Him as a lost sinner who desperately needs a Saviour (John 6:37)? | ¿Has venido a ÉL como un pecador perdido que necesita desesperadamente un Salvador (Juan 6:37)? |
It was 6:37 AM when I noted the sunrise this morning. | Eran las 6:37 AM cuando me di cuenta de que el Sol ya había salido esa mañana. |
He will take you just as you are, and will never send you away (John 6:37). | Él la tomará tal y como usted es, y nunca la rechazará (Juan 6:37). |
He saw the woman as one whom the Father gave Him to save (John 6:37). | Él vio a la mujer como una que el Padre Le dio a Él para salvar (Juan 6:37). |
Keep going and you'll earn the Lord's condemnation just like they did (Luke 6:37). | Siga así y se ganará la condenación del Señor tal y como esos fariseos se la ganaron (Lucas 6:37). |
Second, think of the hope implied in the text, Matthew 11:28; John 6:37; Revelation 22:17; Luke 14:23. | Segundo, piensa en la esperanza implicada en el texto, Mateo 11:28; Juan 6:37; Apocalipsis 22:17; Lucas 14:23. |
There is a wonderful Saviour who is able to save all those who come to Him (Hebrews 7:25 and John 6:37). | Hay un maravilloso Salvador que puede salvar a todos los que vienen a ÉL (Hebreos 7:25 y Juan 6:37). |
All those who come to Him, who call upon the name of the Lord, will be saved (John 6:37; Romans 10:13). | Todos los que vinieron a Él, los que proclaman el nombre del Señor, serán salvos (Juan 6:37; Romanos 10:13). |
He urged parties to work intensively on outstanding issues and adjourned the meeting at 6:37 pm. | Finalmente, le pidió a las Partes que trabajen intensamente en las cuestiones pendientes y dio por concluida la reunión a las 18:37 horas. |
And incredibly Mark hints that the disciples actually had enough money with them to buy dinner for the entire group (Mark 6:37). | E increíblemente, Marcos sugiere que los discípulos tenían suficiente dinero como para comprar comida para toda esa gente (Marcos 6:37). |
Fourth, he had the advantage of knowing he couldn't be saved by learning more, II Timothy 3:7; John 6:37; Acts 16:30. | Cuarto, él tuvo la ventaja de saber que no podía ser salvo por aprender más, II Timoteo 3:7; Juan 6:37; Hechos 16:30. |
We know this because of the Lord's promise in John 6:37 that whoever comes to Him, He will never drive away. | Sabemos eso por la promesa del Senor en Juan 6:37 de que cualquier persona que llega a El, El no la desechara. |
They are the servants behind which the universal assembly is growing until all the elect are saved (John 6:37; 17:1-26; Heb. | Ellos son los siervos detrás de la asamblea universal que crecen hasta que todos los elegidos sean salvos (Juan 6:37; 17:1-26; Heb. |
In Luke 6:37 the Lord warns us against that and tells us that the proper reaction to a brother's sins is forgiveness. | En Lucas 6:37 el Señor nos advierte contra eso y nos dice que la reacción apropiada a los pecados de un hermano es el perdón. |
He doesn't call any who won't come (John 6:37) and He doesn't lose any who have come (John 6:39). | Él no llama a aquellas personas que no vendrán (Juan 6:37) y Él no pierde a ninguna que ha llegado (Juan 6:39). |
All the Father has given the Son in the covenant of redemption before the foundation of the world shall come to Him (John 6:37). | Todos que el Padre ha dado al Hijo en el pacto de la redención antes de la fundación del mundo vendrá a El (Juan 6:37). |
