6 de mayo

Popularity
500+ learners.
El 6 de mayo de 2010, Poch llegó a Buenos Aires.
On 6 May 2010, Poch arrived to Buenos Aires.
La presente Decisión entrará en vigor el 6 de mayo de 2010.
This Decision shall enter into force on 6 May 2010.
El 6 de mayo, las autoridades cerraron el sitio Web.
On 6 May, the authorities shut the website down.
La presente Decisión entrará en vigor el 6 de mayo de 2015.
This Decision shall enter into force on 6 May 2015.
La votación tendrá lugar hoy, miércoles 6 de mayo de 2009.
The vote will take place today, Wednesday 6 May 2009.
Aprobado por Decisión del Parlamento de 6 de mayo de 2009.
Adopted by decision of Parliament of 6 May 2009.
La votación tendrá lugar el miércoles 6 de mayo de 2009.
The vote will take place on Wednesday 6 May 2009.
El presente Reglamento entrará en vigor el 6 de mayo de 2008.
This Regulation shall enter into force on 6 May 2008.
El presente Reglamento entrará en vigor el 6 de mayo de 2004.
This Regulation shall enter into force on 6 May 2004.
La cuenta se cerró el 6 de mayo de 1998.
The account was closed on 6 May 1998.
Su petición fue desestimada el 6 de mayo de 2005.
His request was rejected on 6 May 2005.
La primera confrontación está programada para el 6 de mayo.
The first showdown is scheduled for May 6.
La declaración fue entregada al Presidente Moi el 6 de mayo.
The declaration was handed over to President Moi on 6 May.
Fecha de la comunicación: 6 de mayo de 2004 (presentación inicial)
Date of communication: 6 May 2004 (initial submission)
La vista se celebró el 6 de mayo de 2005.
The trial was held on 6 May 2005.
Finalmente, desea que yo comience el lunes, 6 de mayo.
Finally, you want me to start on Monday, May 6.
El Chad ratificó la Convención el 6 de mayo de 1999.
Chad ratified the Convention on 6 May 1999.
El 6 de mayo de 2002 el Grupo Especial aceptó esta petición.
On 6 May 2002, the Panel agreed to this request.
Tenemos dos días: el 5 y el 6 de mayo.
We have two days: 5 and 6 May.
Publicado en La Gaceta No. 82 del 6 de mayo de 1998.
Published in Official Gazette No. 82 of 6 May 1998.
Palabra del día
fresco