4x4 vehicle
- Ejemplos
You must drive in a 4x4 vehicle to get to them. | Para llegar a ellos es mejor llegar en una 4x4. |
Along this road, we discovered the beauty of the puna on a 4x4 vehicle. | Por este camino, descubrimos la belleza de la puna en una 4x4. |
Access requires a 4x4 vehicle. | El acceso vehicular requiere un 4x4. |
Tahiti: A ride across Tahiti in a 4x4 vehicle. | Tahiti: La travesía de Tahiti en 4x4. Descubra las montañas interiores. |
Located 115 km north of the city of Sullana (3 hours in 4x4 vehicle) and 154 km from the city of Piura. | Ubicado a 115 km. al norte de la ciudad de Sullana (3 horas en camioneta 4x4) y 154 km. de la ciudad de Piura. |
To get to Charcamata, for example, a cave excavated at the base of a canyon, one must drive 30 km. in a 4x4 vehicle. | Para llegar a Charcamata, una cueva en forma de cuña, excavada en la base la pared de un cañadón, hay que recorrer 30 km en una 4x4. |
Some of the activities: trekking through chestnut woods, horse riding in the mountains, fishing in mountain creeks, visits to wineries, white water rafting and 4x4 vehicle excursions. | Algunas de las actividades a disposición son: trekking por los bosques de avellanos, cabalgatas, visita a los viñedos, excursiones en 4x4 entre otras actividades. |
This businessman (six construction companies and a 4x4 vehicle rental) knows he will be able to count on a very large family: Scotland his dear homeland. | El empresario (seis empresas a nombre de Buchan, de la construcción al Alquiler de 4x4) sabe que podrá contar con la familia en el sentido más amplio: Escocia, su amada patria. |
Located in Cabo Falso, 3 miles from Cabo San Lucas, this monument dates back to 1890, it can only be reached on horseback or in a 4x4 vehicle, which can easily be rented in downtown Cabo San Lucas. | Ubicado en Cabo Falso, a 3 kilómetros del Cabo San Lucas, este monumento se remonta a 1890, solo se puede llegar a caballo o en 4x4, que fácilmente podrá alquilar en el centro de Cabo San Lucas. |
There is also an alternative route: 25 km / 16 miles by land (by 4x4 vehicle) to the community of Infierno and then a river crossing to the reserve (2 hours by 55 HP motor boat) | También se puede llegar tomando una ruta alternativa: se recorren 25 km por tierra (con camioneta 4x4) hasta llegar a la comunidad de Infierno y luego se surca el río hasta la reserva (2 horas en bote a motor de 55 HP). |
They also offer the option of traveling in a 4x4 vehicle to get from Maiquetia to the town of Galipán. | También ofrecen la opcion de viajar en un vehiculo 4x4 para llegar desde Maiquetia hasta el pueblo de Galipan. |
We recommend you to come here by using a 4x4 vehicle; there is also a private parking lot along the way. | Recomendamos el acceso para vehículos 4x4; también hay un parqueo privado a orillas del camino. |
You must drive in a 4x4 vehicle and have a guide with you to lead you to them. | Deben llegar en un vehiculo 4x4 y llevar a un guía para que les indique el camino. |
After breakfast pick up passengers in order to (4x4 vehicle) to visit the great Salt Lake of Uyuni the biggest salt extension in the world (10.000 km2). | Después del desayuno. recojo de pasajeros en un vehiculo 4 x 4 para visitar el Gran Salar de Uyuni, la mayor extensión de sal en el mundo (10.000 km2). |
After breakfast pick up passengers from hotel in order (4x4 vehicle) to visit the great Salt Lake of Uyuni the biggest salt extension in the world (10.000 km2). | Después del desayuno. recojo de pasajeros en un vehiculo 4 x 4 para visitar el Gran Salar de Uyuni, la mayor extensión de sal en el mundo (10.000 km2). |
The pools are about 30o and 40oC and to go to them you must get permition from the Codelco Public Relations Office. You must drive in a 4x4 vehicle. | Las piscinas tienen temperaturas de alrededor de 30o y 40oC y para poder accederlas deben tener el permiso de la Oficina de Relaciones Publicas de Codelco. |
DAY 2 After breakfast pick up passengers from hotel in order (4x4 vehicle) to visit the great Salt Lake of Uyuni the biggest salt extension in the world (10.000 km2). | DIA 2 Después del desayuno. recojo de pasajeros en un vehiculo 4 x 4 para visitar el Gran Salar de Uyuni, la mayor extensión de sal en el mundo (10.000 km2). en ruta nos detenemos varias veces para disfrutar de los paisajes del lugar. |
Transfer to a hotel and overnight. DAY 2 After breakfast pick up passengers in order to (4x4 vehicle) to visit the great Salt Lake of Uyuni the biggest salt extension in the world (10.000 km2). | DIA 2 Después del desayuno. recojo de pasajeros en un vehiculo 4 x 4 para visitar el Gran Salar de Uyuni, la mayor extensión de sal en el mundo (10.000 km2). en ruta nos detenemos varias veces para disfrutar de los paisajes del lugar. |
By plane: Take a flight to Simon Bolivar International Airport in Maiquetia, from there you can travel by public transportation (bus), take a taxi or rent a car and travel to Caracas or use a 4x4 vehicle to climb to the village of Galipán. | Por avión: tome un vuelo hasta el aeropuerto Internacional Simon Bolivar en Maiquetia, desde allí, viaje en transporte publico (bus)m tome un taxi o alquile un carro para desplazarse hasta la sede de la Posada en la Carretera Caruao-Chuspa. |
By plane: Take a flight to Simon Bolivar International Airport in Maiquetia, from there you can travel by public transportation (bus), take a taxi or rent a car and travel to Caracas or use a 4x4 vehicle to climb to the village of Galipán. | Por avión: tome un vuelo hasta el aeropuerto Internacional Simon Bolivar en Maiquetía, desde allí puede viajar en transporte publico (bus), tomar un taxi o alquilar un auto y viajar hasta Caracas o usar un vehiculo 4x4 para subir hasta el pueblo de Galipan. |
