4th of june
- Ejemplos
Yeah, that's the 4th of June, six weeks away. | Sí, eso es el 4 de junio, faltan 6 semanas. |
HCTech presents the Hidroboya with Android® Technology (4th of June 2012) | HCTech presenta la Hidroboya con tecnología Android® (4 de Junio de 2012) |
When I talked to her on 4th of June, she was outraged. | Cuando hablé con ella el 4 de junio, estaba indignada. |
At our ball on the 4th of June. | En el baile del 4 de Junio. |
The event will take place on the 4th of June in London. | El evento se cumplirá el 4 de junio, en Londres. |
The best 4th of June ever, that's what! | El mejor 04 de junio nunca, eso es lo que! |
And are we to expect you at our ball on the 4th of June? | ¿Y ahora, tenemos que esperar a nuestro baile... del 4 de Junio? |
The constituting General Assembly took place on the 4th of June 1951. | La asamblea general constitutiva tuvo lugar el 4 de junio de 1951. |
The concert will be on the 4th of June at the O2 Academy Islington. | El concierto se celebrará el 4 de junio en el O2 Academy Islington. |
Departures every Monday from the 4th of June until the 10th of September. | Salidas todos los lunes desde el 4 de junio hasta el 10 de septiembre. |
He started on the 4th of June, and we expect it will take 30 days. | Salió de Kassel el 4 de junio y calculamos que le llevará unos 30 días. |
The campaign ends on the 4th of June, and mayors will be elected in one round of voting. | Esta campaña concluirá el 4 de junio, y los alcaldes serán elegidos en una sola vuelta de escrutinio. |
The list of participants will be made public on the 4th of June, on the CA2M website. | El 4 de junio se hará público el listado de participantes en la página web del CA2M. |
The Journalist's Jubilee will take place from the 1st to the 4th of June. | Según se informó, el Jubileo de los periodistas se llevará a cabo del 1 al 4 de junio. |
The first public consultation round was finished on the 4th of June 2018 and the summary is available (in Finnish). | La primera ronda de consulta pública finalizó el 4 de junio de 2018 y el resumen está disponible (en finlandés). |
On the 4th of June 1980 an unprecedented and unrepeatable Copa del Rey final was played in the Bernabéu. | El 4 de junio de 1980 se disputó una final de Copa del Rey insólita e irrepetible en el Bernabéu. |
The symposium will take place from 19th of May until 4th of June 2017 in Barvaux sur Ourthe, Parc Juliénas. | El simposio se llevará a cabo del 19 de mayo hasta el 4 de junio de 2017 de Barvaux-sur-Ourthe, Parc Juliénas. |
Needless to say, the 4th of June, 1967 borders have a paramount psychological symbolism, in addition to their political significance. | Es innecesario decir, que la frontera del 4 de junio de 1967 tiene un simbolismo psicológico superior, además de su importancia política. |
The work is part of the 50th anniversary celebration of this famous place, which is commemorated on the 4th of June. | Las obras se enmarcan en la celebración del 50 cumpleaños del famoso espacio, que se conmemora el próximo 4 de junio. |
Izabella Dorota Scorupco was born on 4th of June 1970 in Bialystock, a town in Northeast Poland, close to the Russian boarder. | Izabella Dorota Scorupco nació el 4 de junio de 1970 en Bialystock, una ciudad en el noreste de Polonia, cerca de la frontera con Rusia. |
