four hundred fifty-nine

Popularity
500+ learners.
This photo (Port Oia) has been viewed 459 times.
Esta foto (Port Oia) ha sido vista 459 veces.
A more accurate calculation gives 459 days (ours contains approximations).
Un cálculo más exacto da 459 días (el nuestro contiene aproximaciones).
Of the 459 patients included, 104 (22.6%) were ≥75 years old.
De los 459 pacientes incluidos, 104 (22,6%) tenían ≥ 75 años.
General and complete disarmament: report of the First Committee (A/59/459)
Desarme general y completo: informe de la Primera Comisión (A/59/459)
The hotel's physical address is Cannaregio 459 Calle Riello.
La dirección física del hotel es Cannaregio 459 Calle Riello.
Deals and promotions currently available with 459 mobile operators in 131 countries.
Ofertas y promociones actualmente disponibles con 459 operadores móviles en 131 países.
Currently, 459 million people have access to sanitation.
Actualmente, 459 millones de personas tienen acceso al saneamiento.
Top up instantly mobile phones in 131 countries, to 459 operators.
Recargue teléfonos móviles instantáneamente en 131 países y 459 operadores.
Buenos Aires, Brasil 459 Bed and breakfast - Themed Hostel.
Buenos Aires, Brasil 459 Alojamiento y desayu - Temáticas del albergue.
Look at the question 459 of The Spirits' Book.
Mire la pregunta 459 de El Libro de los Espíritus.
This year, 2,177 women and 459 men are graduating.
Este año se gradúan 2.177 mujeres y 459 hombres.
Programme planning: report of the Sixth Committee (A/61/459)
Planificación de programas: informe de la Sexta Comisión (A/61/459)
Programme planning: report of the Sixth Committee (A/61/459)
Planificación de programas: Informe de la Sexta Comisión (A/61/459)
Regulation (EC) No 459/2005 should therefore be amended accordingly.
Es necesario modificar el Reglamento (CE) no 459/2005 en consecuencia.
We could need about 459 new offices in Brussels alone.
Solo en Bruselas podríamos necesitar alrededor de 459 nuevos despachos.
We are on the oceanside on the left at 459 Hana Highway.
Estamos en el océano a la izquierda en 459 Hana Highway.
Phone for bookings 93 459 26 30.
Teléfono para reservas 93 459 26 30.
Decision 2002/459/EC must therefore be amended accordingly,
Por lo tanto, la Decisión 2002/459/CE debe modificarse en consecuencia.
The process repeats itself 459 times before the experiments concludes.
El proceso se repite en sí 459 veces antes que el experimento concluya.
In the Annex to Decision 2002/459/EC, the following sections are added:
En el anexo de la Decisión 2002/459/CE, se añadirá lo siguiente:
Palabra del día
el olor