400000
- Ejemplos
Scale of 1:400000 and in leagues. Arrow for orientation. | Escala de 1:400000 y en leguas. Flecha de orientación. |
EUR 400000 for the United Kingdom. | 400000 EUR para el Reino Unido. |
EUR 400000 for the part of the Latvian programme implemented in Belarus; | 400000 EUR para la parte del programa de Letonia aplicado en Bielorrusia, |
Price per night 400000 XOF Residence Yecy 1 is located in Abidjan and offers a garden. | Precio por noche desde 400000 XOF El Residence Yecy 1 se encuentra en Abiyán y ofrece un jardín. |
It's population is about 400000 people and it is the largest resort city in Russia. | Su población es alrededor de 400000 personas, y es la ciudad-balneario más grande de Rusia. |
EUR 400000 assigned revenue from the Instrument for Pre-Accession 3; | 400000 EUR son ingresos afectados del Instrumento de Ayuda Preadhesión 3; |
If yes, will the overall amount granted directly to producers respect the limit for maximum support (EUR 400000)? | En caso afirmativo, ¿respetará el importe global concedido directamente a los productores el límite de ayuda máximo (400000 EUR)? |
In the second paragraph of Article 13 of Decision 2008/965/EC ‘EUR 400000’ is replaced by ‘EUR 530000’. | En el párrafo segundo del artículo 13 de la Decisión 2008/965/CE, se sustituye «400000 EUR» por «530000 EUR». |
On this basis, the total Union production was estimated to be between 400000 and 500000 tonnes during the IP. | Partiendo de esta base, la producción total de la Unión se estimó entre 400000 y 500000 toneladas durante el PI. |
In the IP the Community industry's production volume ranged between 300000 pieces and 400000 pieces. | En el período de investigación, el volumen de producción de la industria de la Comunidad osciló entre 300000 y 400000 unidades. |
According to the Commission’s records German producers distilled around 400000 hectolitres under this scheme. | De acuerdo con los registros que obran en poder de la Comisión, los productores alemanes destilaron unos 400000 hectolitros acogiéndose a ese programa. |
The regions in which the 400000 tonnes of common wheat are stored are listed in Annex I. | En el anexo I se detallan las regiones en las que se encuentran almacenadas las 400000 toneladas de trigo blando. |
The companies not cooperating with the investigation seem to have unused capacities in a range between 400000 and 500000 tonnes. | Las empresas que no cooperaron con la investigación parecen tener capacidades no utilizadas comprendidas entre unas 400000 y unas 500000 toneladas. |
In accordance with point 7 of Annex IID to Regulation (EC) No 40/2008, the TAC should not exceed 400000 tonnes. | De conformidad con el anexo IID, punto 7, del Reglamento (CE) no 40/2008, el TAC no debe superar las 400000 toneladas. |
Can you confirm that the total amount of aid granted to a producer group or association will not exceed EUR 400000? | ¿Puede confirmarse que el importe total de la ayuda concedida a una agrupación o asociación de productores no superará los 400000 EUR? |
For example, the European renewables sector alone is expected to generate more than 400000 new jobs by 2020 [38]. | Por ejemplo, se espera que el sector europeo de las energías renovables cree, por sí solo, más de 400000 puestos de trabajo de aquí a 2020 [38]. |
These two plants, with a capacity of around 400000 tonnes each, have the capacity to supply one quarter of the EC market alone. | Estas, con una capacidad de unas 400000 toneladas cada una, pueden abastecer a la cuarta parte del mercado de la CE por sí solas. |
The total number of permits to be allocated will amount to 300000 for 2001 and 2002 and to 400000 for 2003 and 2004. | El número total de permisos distribuibles será de 300000 para los años 2001 y 2002 y de 400000 para los años 2003 y 2004. |
EUR 400000 for the purchase of maintenance support needed in order to bring the system in line with legal and technical developments; | 400000 EUR para comprar el apoyo al mantenimiento necesario para adecuar el sistema a los cambios legales y técnicos; |
The association explains that it is one of Norway’s largest non-profit organisations, counting more than 500000 members, including 400000 active football players. | La asociación explica que es una de las mayores organizaciones sin fines de lucro de Noruega, con más de 500000 socios, entre los que hay 400000 futbolistas en activo. |
