400000

Popularity
500+ learners.
Scale of 1:400000 and in leagues. Arrow for orientation.
Escala de 1:400000 y en leguas. Flecha de orientación.
EUR 400000 for the United Kingdom.
400000 EUR para el Reino Unido.
EUR 400000 for the part of the Latvian programme implemented in Belarus;
400000 EUR para la parte del programa de Letonia aplicado en Bielorrusia,
Price per night 400000 XOF Residence Yecy 1 is located in Abidjan and offers a garden.
Precio por noche desde 400000 XOF El Residence Yecy 1 se encuentra en Abiyán y ofrece un jardín.
It's population is about 400000 people and it is the largest resort city in Russia.
Su población es alrededor de 400000 personas, y es la ciudad-balneario más grande de Rusia.
EUR 400000 assigned revenue from the Instrument for Pre-Accession 3;
400000 EUR son ingresos afectados del Instrumento de Ayuda Preadhesión 3;
If yes, will the overall amount granted directly to producers respect the limit for maximum support (EUR 400000)?
En caso afirmativo, ¿respetará el importe global concedido directamente a los productores el límite de ayuda máximo (400000 EUR)?
In the second paragraph of Article 13 of Decision 2008/965/EC ‘EUR 400000’ is replaced by ‘EUR 530000’.
En el párrafo segundo del artículo 13 de la Decisión 2008/965/CE, se sustituye «400000 EUR» por «530000 EUR».
On this basis, the total Union production was estimated to be between 400000 and 500000 tonnes during the IP.
Partiendo de esta base, la producción total de la Unión se estimó entre 400000 y 500000 toneladas durante el PI.
In the IP the Community industry's production volume ranged between 300000 pieces and 400000 pieces.
En el período de investigación, el volumen de producción de la industria de la Comunidad osciló entre 300000 y 400000 unidades.
According to the Commission’s records German producers distilled around 400000 hectolitres under this scheme.
De acuerdo con los registros que obran en poder de la Comisión, los productores alemanes destilaron unos 400000 hectolitros acogiéndose a ese programa.
The regions in which the 400000 tonnes of common wheat are stored are listed in Annex I.
En el anexo I se detallan las regiones en las que se encuentran almacenadas las 400000 toneladas de trigo blando.
The companies not cooperating with the investigation seem to have unused capacities in a range between 400000 and 500000 tonnes.
Las empresas que no cooperaron con la investigación parecen tener capacidades no utilizadas comprendidas entre unas 400000 y unas 500000 toneladas.
In accordance with point 7 of Annex IID to Regulation (EC) No 40/2008, the TAC should not exceed 400000 tonnes.
De conformidad con el anexo IID, punto 7, del Reglamento (CE) no 40/2008, el TAC no debe superar las 400000 toneladas.
Can you confirm that the total amount of aid granted to a producer group or association will not exceed EUR 400000?
¿Puede confirmarse que el importe total de la ayuda concedida a una agrupación o asociación de productores no superará los 400000 EUR?
For example, the European renewables sector alone is expected to generate more than 400000 new jobs by 2020 [38].
Por ejemplo, se espera que el sector europeo de las energías renovables cree, por sí solo, más de 400000 puestos de trabajo de aquí a 2020 [38].
These two plants, with a capacity of around 400000 tonnes each, have the capacity to supply one quarter of the EC market alone.
Estas, con una capacidad de unas 400000 toneladas cada una, pueden abastecer a la cuarta parte del mercado de la CE por sí solas.
The total number of permits to be allocated will amount to 300000 for 2001 and 2002 and to 400000 for 2003 and 2004.
El número total de permisos distribuibles será de 300000 para los años 2001 y 2002 y de 400000 para los años 2003 y 2004.
EUR 400000 for the purchase of maintenance support needed in order to bring the system in line with legal and technical developments;
400000 EUR para comprar el apoyo al mantenimiento necesario para adecuar el sistema a los cambios legales y técnicos;
The association explains that it is one of Norway’s largest non-profit organisations, counting more than 500000 members, including 400000 active football players.
La asociación explica que es una de las mayores organizaciones sin fines de lucro de Noruega, con más de 500000 socios, entre los que hay 400000 futbolistas en activo.
Palabra del día
la alergia