300000
- Ejemplos
300000 EUR para cada uno de los demás Estados miembros. | EUR 300000 each for all other Member States. |
Para moldes de inyección, granranty 300000 disparos. | For injection molds, granranty 300000 shots. |
el 6 % de la parte que supere los 300000 millones HUF. | 6 % on the part of turnover exceeding HUF 300 billion. |
Hay mucho más e 300000 aquí. | There's a lot more than 300 grand in this. |
300000 EUR por beneficiario y año, en el caso del objetivo específico no 3. | EUR 300000 per beneficiary per year, in the case of specific objective 3. |
300000 EUR por beneficiario y año, en el caso del objetivo específico no 2, | EUR 300000 per beneficiary per year, in the case of specific objective 2, |
¿Por qué no pide 300000? | Why don't you ask for 300 grand? |
Emplea a más de 300000 Los empleados-y por lo tanto más que el sector bancario. | It employs over 300000 Employees - and thus more than the banking sector. |
Según la información disponible, se compraron unas 300000 dosis de vacunas inactivadas de serotipo 2. | According to the information available, approximately 300000 doses of inactivated vaccine (serotype 2) were purchased. |
El tráfico marítimo total anual de pasajeros en esas dos rutas se aproxima a los 300000 pasajeros. | The total annual maritime passenger traffic in those two routes is around 300000. |
El último pago fraccionado de 300000 EUR fue desembolsado finalmente el 27 de febrero de 2006. | The last tranche of EUR 300000 was finally paid out on 27 February 2006. |
Cada Estado miembro recibirá de la dotación anual del Fondo un importe fijo de 300000 EUR. | Each Member State shall receive a fixed amount of EUR 300000 from the Fund's annual allocation. |
Los 300000 EUR restantes los utilizará la Comisión para los gastos del programa sobre OMG. | The remaining EUR 300000 will be used by the Commission to cover the programme on GMO. |
Trabajando en la banda de microondas (frecuencia 300 ~ 300000 MHz) del dispositivo, conocidos como componentes de microondas. | Working in the microwave band (frequency 300 ~ 300000 MHz) of the device, known as microwave components. |
En el cuadro de valor de tipo 300000 con la base hexadecimal -> haga clic en Aceptar. | Step 7: In the value box, type 300000 with hexadecimal base and opt OK. |
Proteína modificada químicamente mediante carboxilación y/o adición de ácido ftálico, con un peso molecular de 100000 a 300000 | Protein, chemically modified by carboxylation and/or phthalic acid addition, having a molecular weight of 100000 to 300000 |
342,85 EUR si la superficie admisible es superior a 300000 hectáreas e inferior o igual a 370000 hectáreas, | EUR 342,85 if the eligible area exceeds 300000 but is equal to or less than 370000 hectares, |
Se concede una participación financiera comunitaria máxima de 300000 EUR para los siguientes estudios y evaluaciones: | A Community financial contribution of a maximum amount of EUR 300000 is granted for the following studies and evaluations: |
300000 EUR, para los desarrollos informáticos necesarios para la realización de un módulo de gestión de riesgo. | EUR 300000 for the information technology developments necessary in connection with the creation of a risk management module. |
En el período de investigación, el volumen de producción de la industria de la Comunidad osciló entre 300000 y 400000 unidades. | In the IP the Community industry's production volume ranged between 300000 pieces and 400000 pieces. |
