dos mil trescientos treinta y dos

Popularity
500+ learners.
Hay 2332 + hoteles disponibles en Volterra.
There are 2332+ hotels available in Volterra.
Depósito de 2332 m2 cubiertos, 5000 m2 de playa para maniobra de camiones.
Warehouse of 2332 m2 covered, 5000 m2 of beach for maneuver of trucks.
Contingente arancelario asignado al país (Brasil) de 2332 toneladas, con un derecho contingentario del 0 %
A country allocated (Brazil) tariff rate quota 2332 tonnes at in-quota rate of 0 %
La última actualización de esa lista se realizó mediante la Decisión de Ejecución (UE) 2016/2332 de la Comisión [3].
That list was last updated by Commission Implementing Decision (EU) 2016/2332 [3].
Los asientos son 2332 dispuestos en filas que están a un metro de distancia el uno del otro.
The seats are 2332 arranged in rows that are about a meter away from each other.
Octocog alfa es una glicoproteína que consta de 2332 aminoácidos con un peso molecular aproximado de 280 kD.
Octocog alfa is a glycoprotein consisting of 2332 amino acids with an approximate molecular mass of 280 kD.
¿Ha elegido unas vacaciones en un camping en Var o más concretamente un camping en CASTELLET (2332 personas-21 km N.-O.
Have you chosen a camping holiday in Var or more specifically a campsite in CASTELLET (2332 people-21 km N.-O.
Equipo Nizkor - Resolución 2332 (2016) renovando la autorización de entrega de suministros a Siria a través de las líneas del conflicto.
S/RES/2332 (2016) - Resolution 2332 (2016) that renews authorization of relief delivery to Syria across conflict lines.
De modo especial, afecta a la afectividad, a la capacidad de amar y de procrear y, de modo más en general, a la aptitud para crear lazos de comunión con otros (cf. Catecismo, 2332).
It especially concerns affectivity, the capacity to love and procreate, and in a more general way the aptitude for forming bonds of communion with others (Catechism 2332).
Además, el 21 de diciembre de 2016 el Consejo de Seguridad aprobó la resolución 2332 (2016), en la que autorizó la prórroga del mandato del suministro transfronterizo de asistencia humanitaria hasta el 10 de enero de 2018.
In addition, on 21 December, the Security Council adopted resolution 2332 (2016), in which it authorized the extension of the cross-border mandate until 10 January 2018.
Como el BAKred no reconoció el capital del Wfa hasta el 30 de diciembre de 1992, ese año la participación en el capital de 2332 millones de DEM (1200 millones de €) solo estuvo dos días a disposición del WestLB.
Since BAKred accepted Wfa's capital only on 30 December 1992, the capital share of DEM 2322000 million (EUR 1200 million) was available for WestLB in 1992 for two days only.
Pero la propuesta más punzante procede del Reglamento n.º 2332/92 sobre los vinos espumosos.
But the proposal with the most bite comes from Regulation 2332/92 on sparkling wines.
La subdivision de las fuerzas armadas era conforme a la subdivision demografica de los estados y 4000 funcionarios y 15 000 soldados, 2332 personales de las fuerzas Aereas y 74 oficios aereos eran dados a Pakistan, que componia aproximadamente 36 % de los recursos completos.
Division of armed forces was according to demographic division of states and 4000 officers and 15,000 soldiers, 2332 Air Force personnel and 74 air crafts were given to Pakistan that was approximately 36% of total resources.
Decide volver a incluir en el presupuesto ordinario cinco puestos adicionales de contratación internacional (1 P-5 y 4 P-4) que actualmente se financian con recursos extrapresupuestarios, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 2332 B (XXIX), de 17 de diciembre de 1974;
Decides to restore to the regular budget, five additional international posts (1 P-5 and 4 P-4) currently financed from the Agency's extrabudgetary resources, in line with General Assembly resolution 2332B (XXIX) of 17 December 1974;
Palabra del día
rentable