2002\
For an analysis of this type, see Sellen 2002: 9. | Para un análisis de este tipo, véase Sellen 2002: 9. |
He was canonized in 2002 by Pope John Paul II. | Fue canonizado en 2002 por el Papa Juan Pablo II. |
This hotel was built in 2002 and renovated in 2004. | Este hotel fue construido en 2002 y renovado en 2004. |
Some sources speak of 2,000 arrests between 2002 and 2004. | Determinadas fuentes hablan de 2.000 detenciones entre 2002 y 2004. |
The Edit tab has some new choices in Excel 2002/2003. | La ficha Modificar tiene algunas opciones nuevas en Excel 2002/2003. |
In 2002 the house and the window has been deleted. | En 2002 la casa y la ventana ha sido eliminado. |
Excel 2002 puts a gray background around the icon object. | Excel 2002 pone un fondo gris alrededor del icono objeto. |
This option is only available in Excel 2000/2002/XP or 2003. | Esta opción está disponible solamente en Excel 2000/2002/XP o 2003. |
This option is only available in Excel 2000/2002/XP and 2003. | Esta opción está disponible solamente en Excel 2000/2002/XP y 2003. |
Overall outcomes (success, complications, mortality) observed in 2002 and 2001. | Resultados generales (éxito, complicaciones, mortalidad) observados en 2002 y 2001. |
Wim Kok, Prime Minister of the Netherlands (1994 - 2002) | Wim Kok, Primer Ministro de Holanda (1994 – 2002) |
In our opinion, resolution 1441 (2002) is clear-cut and specific. | En nuestra opinión, la resolución 1441 (2002) es clara y específica. |
Five consultants held contracts each year between 2002 and 2005. | Cinco consultores recibieron contratos cada año entre 2002 y 2005. |
SpaceX was founded by Elon Musk in 2002 year. | SpaceX fue fundada por Elon Musk en 2002 año. |
This image was published in 2002 in the daily press. | Esta imagen se publicó en 2002 en la prensa diaria. |
Museum Crianza 2001: The 2002 vintage is in the wings. | Museo Crianza 2001: La cosecha 2002 es en las alas. |
The relevance of continuously revising strategies and assumptions (Mato 2002). | La importancia de revisar continuamente estrategias y supuestos (Mato, 2002). |
This edition was published in 2002 by Editorial Gedisa. | Esta edición fue publicada en 2002 por la Editorial Gedisa. |
In its decision on complaint No. 207/2002 (Dragan Dimitrijevic v. | En su decisión sobre la comunicación Nº 207/2002 (Dragan Dimitrijevic c. |
In 2002 Goodyear increases its share from 60% to 80%. | En 2002 Goodyear incrementa su participación del 60% al 80%. |
