200 millas
- Ejemplos
Sin embargo, ello no debe aplicarse forzosamente a toda la zona de 200 millas. | However, this need not apply to the whole 200-mile zone. |
El 80% de todos los recursos de que tenemos conocimiento se hallan dentro del límite de las 200 millas. | 80% of all the stocks we know of are inside the 200-mile limit. |
Hace diez años, Namibia expulsó a los barcos españoles y asumió el control de sus aguas territoriales de 200 millas. | Ten years ago, Namibia threw out the Spanish boats and took control over her 200-mile territorial waters. |
La Ley de Zonas Marítimas que el Parlamento aprobó en 2002 estableció el reclamo de Timor-Leste a una frontera marítima de 200 millas. | The Maritime Zones Act adopted by Parliament in 2002 set out Timor-Leste's 200-mile maritime boundary claim. |
Como muchos otros a lo largo de la ruta de 200 millas de Madera al Capitolio del estado, los ciclistas demostraron su solidaridad. | Like many others along the 200-mile route from Madera to the State Capitol, the bikers displayed their solidarity. |
No ha sido exactamente como ha dicho el Sr. Casaca, pero se marchó después de que se ampliara el límite de 200 millas. | It was not exactly as Mr Casaca said, but it withdrew after the 200-mile limit was extended. |
Está asentado sobre 1'285,215 km2 de terreno y 200 millas marinas del Océano Pacífico, así como 60 millones de hectáreas en la Antártida. | It covers 1,285,215 km2 of land and 200 nautical miles of the Pacific Ocean, as well as 60 million hectares in Antarctica. |
Además, 39 Estados han transmitido documentos de información preliminar sobre los límites exteriores de su plataforma continental más allá de las 200 millas marinas. | In addition, 39 States had submitted preliminary information indicative of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles. |
Tras abandonar Miami ayer por la tarde, la regata offshore de 200 millas de distancia vio a los barcos tomar un efectivo recorrido contrarreloj. | Leaving Miami yesterday afternoon, the 200+ mile distance race saw the boats taking an effective anti-clockwise course around a square. |
Más allá de las 200 millas marinas desde las líneas de base, los Estados ribereños tienen que establecer el borde exterior de una plataforma continental ampliada. | Beyond 200 nautical miles from baselines, coastal States are required to define the limits of any extended continental shelf. |
Más allá del límite de las 200 millas comienzan las aguas internacionales, que representan cerca del 64% de la superficie de los océanos. | Beyond the 200-mile limit begin international waters, or the high seas, which represent approximately 64% of the oceans' surface area. |
Varios Estados están asimismo preparando comunicaciones a la Comisión de Límites de la Plataforma Continental sobre su plataforma continental más allá de las 200 millas marinas. | Several States are also preparing submissions to the Commission on their continental shelf beyond 200 nautical miles. |
Como cuestión de principios, se debe salvaguardar los derechos de los Estados en desarrollo sobre su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. | As a matter of principle, the rights of developing States over their continental shelves beyond 200 nautical miles need to be safeguarded. |
No puedes pescar ahí por un radio de 200 millas. | They can't fish there for a radius of 200 miles. |
Eso fue como a 200 millas al norte de aquí. | That was like 200 miles north of here. |
A 200 millas arriba de la Tierra, no hay aire. | Two hundred miles above the Earth there is no air. |
Desde San Francisco a Yosemite: 200 millas (300 km.) | San Francisco to Yosemite: 200 miles (300 km.) |
Moscú estaba a poco más de 200 millas más lejos. | Moscow was little more than 200 miles away. |
La pagoda está situada a unas 200 millas al sureste de Rangún. | The pagoda is situated some 200 miles south east of Yangon. |
Más agua, esta vez a 200 millas de distancia en Ciudad de México. | More water, this time 200 miles away in Mexico City. |
