mil novecientos siete
- Ejemplos
En 1907 recibió su doctorado Fatou para esta importante labor. | In 1907 Fatou received his doctorate for this important work. |
En 1907 el campanario estaba equipado con un reloj. | In 1907 the bell tower was equipped with a clock. |
En 1907 es electrificado y prolongado hasta La Cisterna. | In 1907 it is electrified and extended to La Cisterna. |
En 1907 el Tango fue importado de América a Europa. | In 1907 Tango was imported from America to Europe. |
El horno de arco eléctrico fue desarrollado en 1907 AD. | The electric arc furnace was developed in 1907 AD. |
Desde 1907 sirvió en el consejo editorial de Acta Mathematica. | From 1907 he served on the editorial board of Acta Mathematica. |
El edificio se construyó en 1907 como un convento. | The building was constructed in 1907 as a convent. |
En 1907 la ciudad tenía una población de 300 mil habitantes. | In 1907, the city had a population of 300 thousand inhabitants. |
El hotel se abrió en 1907 y fue renovado en 2005. | This hotel was opened in 1907 and renovated in 2005. |
Soteriades 1907 excavó en los sepulcros clásicos del ambiente siguiente. | Soteriades 1907 excavated in the classical graves of the next environment. |
En 1907 se casó con Max Seckbach, un conocido arquitecto. | In 1907 she married Max Seckbach, who was a well-known architect. |
Monumento Nacional desde 1907 y 'Patrimonio Mundial Cultural' desde 1983. | National Monument since 1907 and 'Cultural World Heritage' since 1983. |
El hotel fue construido en 1907 como vivienda unifamiliar. | The villa was built in 1907 as a single-family house. |
En Abril de 1907 Rasputin fue invitado a ver al zarévich Alexei. | In April 1907 Rasputin was invited to see Tsarevich Alexei. |
Fue en 1907 cuando surgieron los primeros atomizadores de perfume. | It was in 1907 that the first perfume atomizers emerged. |
La bakelita fue desarrollada en 1907–1909 por Leo Baekeland. | Bakelite was developed in 1907–1909 by Leo Baekeland. |
La disposición libre del salario de la mujer casada (1907) | The free disposal of wages of married women (1907) |
En 1907 fue ascendido a profesor de análisis en Dijon. | In 1907 he was promoted to Professor of Analysis at Dijon. |
En el río Reest en Drenthe, la antigua casa de zapatero (1907). | On the river Reest in Drenthe, the former cobbler house (1907). |
Esto era cierto en 1907 y lo sigue siendo ahora. | This was true in 1907, and it is true today. |
