mil ochocientos cuarenta y siete
- Ejemplos
El Obispo Taché visitó la región en 1847 y 1848. | Bishop Taché visited the region in 1847 and 1848. |
Así en 1847 se celebra la primera Feria de Abril. | So in 1847 was held the first Fair in April. |
Thomas Alva Edison nació 11 de febrero 1847 en Milán, Ohio. | Thomas Alva Edison was born February 11, 1847 in Milan, Ohio. |
En Omoo (1847), cuenta sus aventuras en Polinesia. | In Omoo (1847), he tells about his adventures in Polynesia. |
En 1847 esos colonos declararon a Liberia una república. | In 1847 these settlers declared Liberia a republic. |
En mayo de 1847 se realizaron los primeros Sellamientos en Inglaterra. | In May 1847 the first sealings took place in England. |
En 1847 se presentó el caso ante la corte. | In 1847 the case was submitted to the court. |
El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1847 (2008). | The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1847 (2008). |
Informa a Boutique 1847 con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Boutique 1847 in advance of your expected arrival time. |
Un bosquejo anterior: Principios del Comunismo (noviembre de 1847) | An earlier draft: Principles of Communism (November 1847) |
Friedrich Heutelbeck fundó en 1847 una empresa para fabricar componentes para pianos. | Friedrich Heutelbeck establishes in 1847 a company producing piano components. |
Brida de sujeción sin rosca para serie 1847 máx. | Clamping arm without thread for series 1847 max. |
El año 1847 fue rico en acontecimientos para Kirchhoff. | The year 1847 was an eventful one for Kirchhoff. |
El Museo fue construido en 1847 según proyectos por el Abadejo Mihály. | The Museum was built in 1847 according to plans by Mihály Pollack. |
No olviden que en 1847 San Francisco tenía solo 500 habitantes. | When you think that in 1847, San Francisco only had 500 inhabitants. |
En 1847 se encuentra en Marsella como estudiante de teología. | In 1847, we find him in Marseilles studying theology. |
La Constitución de 1847 marca el comienzo de la República de Liberia. | The Constitution of 1847 marks the beginning of the Republic of Liberia. |
Se fidedignamente sabe que en 1847 Moscú ha celebrado oficialmente 700-letie. | It is authentically known that in 1847 Moscow officially celebrated the 700 anniversary. |
En 1847 se encontraba en Longuyon (Moselle) como inspector de ríos y bosques. | In 1847 he was at Longuyon (Moselle) as acting inspector of rivers and forests. |
Sin embargo, en septiembre 1847 se casó con Ulrika Eleonora y el propio Carl-Oscar. | But in September 1847 married Ulrika Eleonora and Carl-Oscar himself. |
