180000

Esta bella propiedad posee 35 planteles listos para construir; $180000 cada uno.
This beautiful property has 35 building sites ready to develop; $180000 each.
Serbia y Montenegro 180000 toneladas,
Serbia and Montenegro 180000 tonnes,
Serbia, incluido Kosovo 180000 toneladas,».
Serbia including Kosovo 180000 tonnes,’
180000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de los territorios aduaneros de Serbia o Kosovo.
180000 tonnes (net weight) for sugar products originating in the customs territories of Serbia or Kosovo.
180000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de Serbia y Montenegro, incluido Kosovo.».
180000 tonnes (net weight) for sugar products originating in Serbia and Montenegro, including Kosovo.’;
180000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de los territorios aduaneros de Serbia o Kosovo.».
180000 tonnes (net weight) for sugar products originating and the customs territories of Serbia or Kosovo.’
LFTU – es la única Federación sindical en el país, y comprende de sindicatos locales que agrupan alrededor de 180000 miembros.
LFTU–is the only Trade union Federation in the country, comprised of local unions uniting around 180000 members.
Durante el período de investigación, el volumen de las importaciones objeto de dumping se situó entre las 180000 y las 250000 unidades.
During the IP, the volume of dumped imports stood between 180000 and 250000 pieces.
180000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de los territorios aduaneros de Serbia o Kosovo.».
180000 tonnes (net weight) for sugar products originating in Montenegro and the customs territories of Serbia or Kosovo.’;
El importe de los ingresos afectados con arreglo al artículo 21, apartado 3, del Reglamento Financiero se estima en 180000 EUR.
The amount of assigned revenue in accordance with Article 21(3) of the Financial Regulation is estimated at EUR 180 000.
AlertingTimeout=60000 Default: 180000 Tiempo de espera en milisegundos que espera por un mesaje de conexión (Connect) después de que una llamada entró en estado de alerta (Alerting state).
AlertingTimeout=60000 Default: 180000 A timeout value (in milliseconds) to wait for a Connect message after a call entered Alerting state.
Fuente de alimentación normal: Instale 4 baterías alcalinas AA 5 en la cerradura de la puerta, las baterías 4 unidades pueden funcionar para 6 meses y 180000 veces usando.
Normal power supply: Install 4pcs AA 5 alkaline batteries to the door lock, 4pcsbatteries can power for 6 months and 180000 times using.
Debemos tener en cuenta, sin embargo, que Taisbak en los intentos de demostrar que la atribución de esta medida demasiado pequeño valor de 180000 estadios a Posidonio es infundada.
We should note, however, that Taisbak in attempts to prove that attributing this far too small value of 180000 stadia to Posidonius is unfounded.
La cantidad total transportada desde Rotterdam hacia el sur de Limburgo sería de cerca de 180000 toneladas al año, lo que representa 900 vagones cisterna y 70 gabarras al año.
The total quantity transported from Rotterdam to South Limburg would be about 180000 tonnes per year, equivalent to 900 rail tankers and 70 barges.
El Reglamento (CE) no 1063/2005 de la Comisión [2] abre una licitación permanente para la exportación de 180000 toneladas de trigo blando en poder del organismo de intervención checo.
Commission Regulation (EC) No 1063/2005 [2] opened a standing invitation to tender for the export of 180000 tonnes of common wheat held by the Czech intervention agency.
El apartamento está ubicado en el tercer piso y puede tener la opción de comprarlo amueblado por $180000 simplemente un espacio listo para mudarse y sentirse en su hogar.
The apartment is located on the third floor and you can have the option to buy furnished for $ 180000 simply a space ready to move and feel at home.
Con un balance total de unos 180000 millones de euros y unos 4500 trabajadores, el banco fusionado es hoy una de las mayores entidades de crédito de Alemania.
With a balance-sheet total of some EUR 180 billion and some 4500 employees in all, HSH is today one of the larger credit institutions in Germany.
En la situación actual del mercado, resulta oportuno abrir una licitación permanente para la exportación de 180000 toneladas de trigo blando en poder del organismo de intervención checo.
Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 180000 tonnes of common wheat held by the Czech intervention agency.
En el caso de Rusia, en particular, el volumen de exportación aumentó de 180000 toneladas en 2003 hasta unas 600000 en 2004, multiplicándose por más de tres.
In the case of Russia, in particular, the export volume rose from 180000 tonnes in 2003 to about 600000 tonnes in 2004, representing a more than threefold increase.
Como consecuencia de la enorme capacidad de producción y de una demanda interior baja, parecen existir más de 180000 toneladas de capacidad excedentaria disponible en China que podrían exportarse.
As a result of huge production capacity and low domestic demand, there appears to be more than 180000 tonnes of spare capacity available in the PRC which could be exported.
Palabra del día
el guion