180000

This beautiful property has 35 building sites ready to develop; $180000 each.
Esta bella propiedad posee 35 planteles listos para construir; $180000 cada uno.
Serbia and Montenegro 180000 tonnes,
Serbia y Montenegro 180000 toneladas,
Serbia including Kosovo 180000 tonnes,’
Serbia, incluido Kosovo 180000 toneladas,».
180000 tonnes (net weight) for sugar products originating in the customs territories of Serbia or Kosovo.
180000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de los territorios aduaneros de Serbia o Kosovo.
180000 tonnes (net weight) for sugar products originating in Serbia and Montenegro, including Kosovo.’;
180000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de Serbia y Montenegro, incluido Kosovo.».
180000 tonnes (net weight) for sugar products originating and the customs territories of Serbia or Kosovo.’
180000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de los territorios aduaneros de Serbia o Kosovo.».
The CIR was an exercise of limited resources, far from big budgets (around 180000 €).
El CIR fue un ejercicio de pocos recursos, alejado de los grandes presupuestos (poco más de 180.000 € de PEM).
LFTU–is the only Trade union Federation in the country, comprised of local unions uniting around 180000 members.
LFTU – es la única Federación sindical en el país, y comprende de sindicatos locales que agrupan alrededor de 180000 miembros.
Section The CIR was an exercise of limited resources, far from big budgets (around 180000 €).
Sección El CIR fue un ejercicio de pocos recursos, alejado de los grandes presupuestos (poco más de 180.000 € de PEM).
During the IP, the volume of dumped imports stood between 180000 and 250000 pieces.
Durante el período de investigación, el volumen de las importaciones objeto de dumping se situó entre las 180000 y las 250000 unidades.
It is estimated that that benchmark underpins more than EUR 180000 billion worth of contracts.
Se estima en más de 180 billones EUR el importe de los contratos que se basan en dicho índice.
180000 tonnes (net weight) for sugar products originating in Montenegro and the customs territories of Serbia or Kosovo.’;
180000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de los territorios aduaneros de Serbia o Kosovo.».
AlertingTimeout=60000 Default: 180000 A timeout value (in milliseconds) to wait for a Connect message after a call entered Alerting state.
AlertingTimeout=60000 Default: 180000 Tiempo de espera en milisegundos que espera por un mesaje de conexión (Connect) después de que una llamada entró en estado de alerta (Alerting state).
Normal power supply: Install 4pcs AA 5 alkaline batteries to the door lock, 4pcsbatteries can power for 6 months and 180000 times using.
Fuente de alimentación normal: Instale 4 baterías alcalinas AA 5 en la cerradura de la puerta, las baterías 4 unidades pueden funcionar para 6 meses y 180000 veces usando.
We should note, however, that Taisbak in attempts to prove that attributing this far too small value of 180000 stadia to Posidonius is unfounded.
Debemos tener en cuenta, sin embargo, que Taisbak en los intentos de demostrar que la atribución de esta medida demasiado pequeño valor de 180000 estadios a Posidonio es infundada.
On 12 January 2006, Finnvera granted a loan amounting to EUR 180000 at an interest rate of EURIBOR 6 months + 2 % per year.
El 12 de enero de 2006, Finnvera concedió un préstamo que ascendía a 180000 EUR a un tipo de interés del EURIBOR a 6 meses más el 2 % anual.
The total quantity transported from Rotterdam to South Limburg would be about 180000 tonnes per year, equivalent to 900 rail tankers and 70 barges.
La cantidad total transportada desde Rotterdam hacia el sur de Limburgo sería de cerca de 180000 toneladas al año, lo que representa 900 vagones cisterna y 70 gabarras al año.
Commission Regulation (EC) No 1063/2005 [2] opened a standing invitation to tender for the export of 180000 tonnes of common wheat held by the Czech intervention agency.
El Reglamento (CE) no 1063/2005 de la Comisión [2] abre una licitación permanente para la exportación de 180000 toneladas de trigo blando en poder del organismo de intervención checo.
The apartment is located on the third floor and you can have the option to buy furnished for $ 180000 simply a space ready to move and feel at home.
El apartamento está ubicado en el tercer piso y puede tener la opción de comprarlo amueblado por $180000 simplemente un espacio listo para mudarse y sentirse en su hogar.
Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 180000 tonnes of common wheat held by the Czech intervention agency.
En la situación actual del mercado, resulta oportuno abrir una licitación permanente para la exportación de 180000 toneladas de trigo blando en poder del organismo de intervención checo.
Palabra del día
el guion