18 august

Popularity
500+ learners.
This Regulation shall enter into force on 18 August 2004.
El presente Reglamento entrará en vigor el 18 de agosto de 2004.
It shall apply from the 18 August 2005.
Será aplicable a partir del 18 de agosto de 2005.
It shall apply from 18 August 2005.
Será aplicable a partir del 18 de agosto de 2005.
Done at Brussels, 18 August 2004.
Hecho en Bruselas, el 18 de agosto de 2004.
Done at Brussels, 18 August 2004.
Hecho en Bruselas, 18 de agosto de 2004.
Section 4 of Executive Order 658 of 18 August 1997.
Capítulo 4 del Decreto 658, de 18 de agosto de 1997.
As of 18 August, all these individuals were being held in pre-trial detention.
A 18 de agosto, todos estos individuos estaban en prisión preventiva.
Petitioners' communication of 18 August 1998, p. 2.
Comunicación de los peticionarios de 18 de agosto de 1998, pág. 2.
However, the following provisions shall apply from 18 August 2016:
No obstante, las disposiciones siguientes serán de aplicación a partir del 18 de agosto de 2016:
Ordinance of 18 August 2004 on veterinary medicinal products (OMédV; RS 812.212.27).
Orden de 18 de agosto de 2004 relativa a los medicamentos veterinarios (OMédV; RS 812.212.27).
However, the station went on 18 August starts, with the opening match Ajax - PSV.
Sin embargo, la estación pasó 18 aperturas de agosto, con el primer partido Ajax - PSV.
By letters dated 10 July 2009 and 18 August 2009, Italy provided additional information.
Por cartas de 10 de julio y 18 de agosto de 2009, Italia transmitió información complementaria.
Consequently, the measures applicable to imports originating in Mexico expired on 18 August 2004 [9].
Por tanto, las medidas aplicables a las importaciones de México expiraron el 18 de agosto de 2004 [9].
Ordinance of 18 August 2004 on veterinary medicinal products (OMédV; RS 812.212.27);
Orden de 18 de agosto de 2004 relativa a los medicamentos veterinarios (OMédV; RS 812.212.27).
Comments 1. Full notes from the workshop 18 August 2.
Comentarios 1. Notas completas del taller 18 Agosto 2.
Democratic Republic of Congo, 18 August 2006 13.
República Democrática del Congo, 18 de agosto de 2006 13.
Democratic Republic of the Congo (18 August 2000)
República Democrática del Congo (18 de agosto de 2000)
Date and place of birth: 18 August 1948, Buea.
Fecha y lugar de nacimiento: 18 de mayo de 1948, Buea.
The suggested deadline for both questionnaires is 18 August 2014.
La fecha límite sugerida para ambos cuestionarios es el 18 de agosto 2014.
Date of complaint: 18 August 2009 (initial submission)
Fecha de la queja: 18 de agosto de 2009 (presentación inicial)
Palabra del día
embarrado