one thousand seven hundred eighty-nine

Popularity
500+ learners.
The French Revolution took place in two periods: 1789 and 1792.
La Revolución Francesa se dio en dos tiempos: 1789 y 1792.
Uranium was discovered in 1789 by M.H. Klaproth in Berlin, Germany.
Descubierto en 1789 por M.H. Klaproth en Berlín, Alemania.
Year of establishment and/or latest refurbishment: 1789/1985 & yearly.
Fecha de creación o última remodelación: 1789/1985 & yearly.
Storming of the Bastille (14 July 1789)
Toma de la Bastilla (14 de julio de 1789)
I gather you don't agree with what happened in France since 1789?
¿No estáis de acuerdo con lo sucedido en Francia desde 1789?
Dictionary of French parliamentarians from 1789 to 1940 (biographies - Pdf)
Diccionario de los parlamentarios franceses de 1789 a 1940 (biografías, formato pdf)
It happened in France in 1789 and in Russia in February 1917.
Sucedió en Francia en 1789 y en Rusia en febrero de 1917.
Various symphonies written by Wolfgang Amadeus Mozart were published between 1789 and 1800.
Entre 1789 y 1800 fueron publicadas varias sinfonías de Wolfgang Amadeus Mozart.
In 1789 he was granted its own municipality.
En el año 1789 se le concedió municipalidad propia.
This volume includes the string quartets L184, L190-L194, composed between 1789 and 1792.
El presente volumen incluye los cuartetos L184, L190-L194, compuestos entre 1789 y 1792.
The hotel opened its doors in 1789 and was remodeled in 1991.
Este hotel fue construido en 1789 y restaurado en 1991.
What happened on 14 July 1789?
¿Qué sucedió el 14 de Julio de 1789?
On May 05, 1789 began the meeting.
En el día 05 de mayo de 1789 empezó la reunión.
Espadrilles is 1789 Cala's flagship product.
Alpargatas es el producto estrella de 1789 Cala.
Adjustments in the years 1739, 1762 and 1789 won the baroque castle portal facade.
Ajustes en los años 1739, 1762 y 1789 ganaron la barroca fachada portal castillo.
In 1789 France did not know to itself equal on power in Europe.
En 1789 Francia no sabía a él igual por la potencia en Europa.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1789 (2007).
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1789 (2007).
In May 1789 met members of Parliament, it was 175 years ago last.
En mayo 1789 se reunieron los miembros del Parlamento, fue hace 175 años duran.
It didn't work, because of what happened in France in 1789 and thereafter.
No funcionó por lo que pasó en Francia en 1789 y después.
In 1789 the French revolution broke out.
En 1789 estalla la revolución francesa.
Palabra del día
hervir