one thousand six hundred sixty-one

During the next century the Academy at Lwow was added (1661).
Durante el próximo siglo la Academia en Lwow fue añadida (1661).
The hermitage was transformed in 1661 and in 1975 it was restored.
La ermita se transformó en 1661 y en 1975 fue restaurada.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1661 (2006).
El proyecto de resolución queda aprobado por unanimidad como resolución 1661 (2006).
The area officially became known as Red from 1661 onwards.
El área llegó a ser conocido oficialmente como rojo de 1661 a partir.
Work started in 1661 on the ruins of a hunting pavilion.
Las obras se iniciaron en 1661 sobre un antiguo pabellón de caza.
In 1661 it had its current name.
En 1661 ya adoptaba el nombre actual.
Red square at night The area officially became known as Red from 1661 onwards.
Plaza Roja de noche El área llegó a ser conocido oficialmente como rojo de 1661 a partir.
The block had been occupied by the Jesuits till 1661 but all their constructions were demolished.
Originalmente la manzana había sido ocupada por los jesuitas hasta 1661, pero todas sus construcciones fueron demolidas.
This mandate was extended by resolution 1661 (2005) and subsequently by resolution 1665 (2006).
Este mandato se prorrogó en la resolución 1661 (2005) y más tarde, en la resolución 1665 (2006).
It was built between 1658 and 1661 for Nicolas Fouquet, the finance minister for King Louis XIV.
Fue construido desde 1658 hasta 1661 para Nicolás Fouquet, superintendente de finanzas del rey Luis XIV.
Wren became Savilian Professor of Astronomy at Oxford in 1661 and held this post until 1673.
Wren se convirtió en profesor de Savilian de Astronomía en Oxford en 1661 y mantuvo este cargo hasta 1673.
Wijnants moved permanently to Amsterdam around 1660 and in 1661 married Catharina van der Veer.
Hacia 1660, Wijnants se trasladó permanentemente a Amsterdam y al año siguiente contrajo matrimonio con Catharina van der Veer.
In 1661 Bosse was forced to withdraw from the Academy; he established his own school as an alternative.
En 1661, Bosse se vio obligado a retirarse de la Academia, y estableció su propia escuela como una alternativa.
The Jansenists, however, were persecuted between 1661 and 1669 and during this time Arnauld led the resistance to their persecutors.
Los jansenistas, sin embargo, fueron perseguidos entre 1661 y 1669 y durante este tiempo Arnauld encabezó la resistencia a sus perseguidores.
From 1661 he developed a highly distinctive style and focused on subjects of rural life in the Netherlands.
A partir de 1661 Siberechts desarrolló un estilo completamente personal, inspirado en la vida rural de los Países Bajos.
Among his most important projects was a series of portraits of Admiral Michiel de Ruyter, painted between 1661 and 1663.
Entre sus encargos más prestigiosos destaca una serie de retratos del almirante Michiel de Ruyter, que realizó entre 1661 y 1663.
The Irkutsk City was founded in 1661 near the Lake Baikal on the confluence of the Irkut and Angara rivers.
La ciudad de Irkutsk se fundó en 1661 cerca del Lago Baikal, en la confluencia de los ríos Irkut y Angara.
In June 1661 when he was 18 years old Isaac came into Trinity College who belonged to the University of Cambridge.
En junio 1661, cuando tenía 18 años de edad Isaac entró en el Trinity College, que pertenecía a la Universidad de Cambridge.
During the Swedish occupation was almost destroyed and in 1661 built up again, that time in a mannerist style.
Fue prácticamente destruida durante la ocupación sueca y tuvo que volver a construirse en el año 1661, esta vez en estilo manierista.
In the WRWS 2015 Chile he had obtained 1661 awards in 24 contest who took part during 2014, reaching 28538.85 points.
En el WRWS 2015 Chile había obtenido 1661 premios en 24 concursos que participó durante el año 2014, alcanzando la puntuación de 28538.85 puntos.
Palabra del día
el discurso