one thousand five hundred fifty-three

You can discover our hotel at 1553 St Andre.
Usted puede descubrir nuestro hotel en la 1553 St Andre.
Henri IV was born in 1553 to the 16e century.
Henri IV que nacieron en 1553 al 16e siglo.
Regulation (EC) No 1553/2005 of the European Parliament and of the Council
Reglamento (CE) no 1553/2005 del Parlamento Europeo y del Consejo
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1553 (2004).
El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1553 (2004).
In 1553 Suleiman began his third and final campaign against the Shah.
En 1553 acometió su tercera y última campaña contra el Sah.
In 1553 the king Felipe III proclaimed Villarrodrigo independent town.
En el año 1553 Villarrodrigo fue declarada villa independiente por el rey Felipe II.
Site Management / 1553 download Create detailed reports of crude per day.
Administración de sitios de / 1553 descarga Crea informes detallados de crudo por día.
The Outer City wall was built in 1553 to prevent pillaging invaders.
La pared exterior se construyó la ciudad en 1553 para impedir el saqueo invasores.
This impressive building dates back to 1553 and is now the home of the Mayor of Paris.
Este impresionante edificio data de 1553 y ahora alberga la alcaldía de París.
In the elegant Praça da Republica, the Chafariz fountain from 1553 is highly regarded.
En la elegante Praça da República, la fuente de Chafariz, que data de 1553, es muy admirada.
Security Council resolution 1553 (2004) refers to the continuous nature of such violations.
En la resolución 1553 (2004) del Consejo de Seguridad se hace referencia a la continuación de estas violaciones.
The update refers to those municipalities listed in the Ministerial Decree HAP/1553/2016, dated September 29th.
Dichos coeficientes se aplicarán a los municipios incluidos en la Orden Ministerial HAP/1553/2016, de 29 de septiembre.
Grammar and Its Standards This anonymous work from 1553 is a Persian grammar, written in Arabic.
La gramática y sus normas Esta obra anónima de 1553 es un libro de gramática persa, escrito en árabe.
On 17 June 1553 the king made his will noting Jane would succeed him, contravening the Third Succession Act.
El 17 de junio de 1553, el rey señaló en su testamento que Juana le sucedería, contraviniendo la Tercera Acta de Sucesión.
Last October 2006, the budget of Stavropol Territory received revenues 1553 billion rubles, or 128.1% of the plan.
El pasado mes de octubre de 2006, el presupuesto del Territorio de Stavropol recibido ingresos 1553 millones de rublos, o el 128,1% del plan.
Not in vain it was Tawantinsuyu navel, the core of the Inca empire until November 1553 when Francisco Pizarro seized the city.
Tawantinsuyu, el centro del imperio Inca hasta que, en noviembre de 1553, Francisco Pizarro proclamó la conquista de la ciudad.
The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 1553 (2004) of 29 July 2004.
En su resolución 1553 (2004), de 29 de julio de 2004, el Consejo autorizó la prórroga del mandato de la Fuerza.
In the 16th and 17th centuries, military construction developed in Cuba (mostly in Havana, where governors resided since 1553).
Durante los siglos XVI y XVII se desarrolló en Cuba (sobre todo en La Habana, donde residieron los gobernadores desde 1553) la construcción militar.
In the same way as any other statute, it has been published in the Federal Law Gazette (Bundesgesetzblatt 1973 Part II p. 1553).
De la misma manera que cualquier otra ley, se ha publicado en la Gaceta Legislativa Federal (Bundesgesetzblatt, 1973, Parte II, página 1553).
A city and province of Ecuador has the same name as Loja, which was founded in 1553 by the Spanish captain Alonso de Mercadillo.
Tiene también el nombre de Loja una ciudad y provincia de Ecuador, fundada en 1553 por el capitán español Alonso de Mercadillo.
Palabra del día
la chimenea