[Son] las tres y cuarto de la tarde

República Checa: FC Viktoria Plzeň - AC Sparta Praha (sábado 15:15) Los dos primeros se ven las caras el sábado en el Městský Stadion, y los locales buscarán poner fin a la racha de imbatibilidad del Sparta.
Czech Republic: FC Viktoria Plzeň v AC Sparta Praha (Saturday 15.15) The top two go head-to-head at the Městský Stadion on Saturday with hosts Plzeň seeking to bring Sparta's unbeaten start to the season to an end.
Bien, las primeras dos páginas nos tomará de las 15:15 a 15:18.
Okay, the first two pages will take us from 3:15 to 3:18.
MAT 15:15 Y respondiendo Pedro, le dijo: Decláranos esta parábola.
MT 15:15 Then answered Peter and said unto him, Declare unto us this parable.
¿Con quién habla en Juan 15:15?
To whom is He speaking in John 15:15?
La salida será a partir de las 15:15 horas y hasta la puesta de sol.
The output will be from 15:15 pm to sunset.
La primer salida desde Zagreb es a las 15:15 y llega a Buzet a las 18:30.
The earliest departure from Zagreb is at 15:15 arriving to Buzet at 18:30.
La primer salida desde Rijeka es a las 15:15 y llega a Bellinzona a las 22:15.
The earliest departure from Rijeka is at 15:15 arriving to Bellinzona at 22:15.
La encuesta fue creada el 15:15 9 nov 2016, y hasta ahora 33 personas votaron.
This poll was created on December 15, 2018, and so far 351 people voted.
Auto: Llegada a Engelberg hasta las 15:15 (tiempo para cambiarse de ropa, comprar billete, etc).
Car: Arrive at Engelberg by 3:15 p.m. (time to get changed, pick up ticket etc.).
El 28 de abril ya había comenzado a emitirse Telediario a medio día: de 15:15 a 15:35.
On April 28, lunchtime editions of Telediario began, from 15:15 to 15:35.
Salíamos de aquí a las 10:00 hrs. para llegar a las 15:15 hrs., sin embargo no fue así.
We departed here at 10:00 hrs to arrive to 15:15 hrs, however that was not the case.
PROV 15:15 Todos los días del afligido son trabajosos: Mas el de corazón contento tiene un convite continuo.
PROV 15:15 All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
Santi aterrizó el pasado Domingo a las 15:15 horas (3:15 hora peninsular) en la ciudad neozelandesa de Christchurch.
Santi landed with the national team last Sunday at 3:15pm (3:15am Spanish timetable) in Christchurch (New Zealand).
El pistoletazo de salida tendrá lugar como es habitual en el Club Náutico a partir de las 15:15 horas y hasta la puesta de sol.
The kick-off will take place as usual at the Club Nautico from 3:15 p.m. until sunset.
Esta fiesta se desarrollará entre los días 22 y 27 de noviembre, ambos inclusive, desde las 15:15 horas y hasta la puesta de sol.
The festival will run between 22 and 27 November inclusive, from 3.15 pm until sunset.
La cafetería está abierta de 9:30 a 14:30 entre semana y de 9:30 a 15:15 los fines de semana.
The cafe is open from 9:30am - 2:30pm on weekdays and from 9:30 to 3:15pm on weekends.
El pistoletazo de salida tendrá lugar el día 26 desde el Club Náutico a partir de las 15:15 horas y hasta la puesta de sol.
The start will take place on 26 from the Yacht Club from 15:15 pm to sunset.
La cita tendrá lugar el próximo 24 de marzo en el Tour & Taxis de Bruselas, entre las 13 y las 15:15 de la tarde.
The event takes place on March 24 at the Tour & Taxis complex in Brussels, from 13.00 to 15:15 pm.
El eclipse total comenzará a las 18:15:15 GMT (TU) y terminará a las 20:51:42 GMT (TU) a medida que la sombra se aleje de la Tierra.
The totality will start at 18:15:15 GMT (UT) and will end at 20:51:42 GMT (UT) as the shadow leaves the Earth.
Evans apoyará el lanzamiento del Júnior WRC a las 15:15 horas cuando el galés se una a algunos de los competidores de 2018 y al mánager de campeonato, Maciej Woda.
Evans will support the launch of the Junior WRC at 15.15 when the Welshman is joined by some of the 2018 competitors and championship manager Maciej Woda.
Palabra del día
regocijarse